简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

四方特使

"四方特使" معنى
أمثلة
  • واستجابت المجموعة الرباعية بإنشاء مكتب المبعوث الخاص للمجموعة الرباعية المعني بفك الارتباط وقد عملت الأونروا على نحو وثيق مع المبعوث جيمس وولفنسون وفريقه في المجالات التي يمكن أن تقدم فيها الوكالة فوائد ملموسة يمكن أن تنفذ على المدى القصير.
    四方的反应是建立负责加沙脱离接触事务的四方特使办公室。 近东救济工程处与特使詹姆斯·沃尔芬森及其小组在该处可在短期内执行且产生具体益处的领域密切合作。
  • وخلال عام 2005، واستنادا إلى الدعم المقدم من المبعوث الخاص للمجموعة الرباعية لشؤون فك الارتباط، عمل مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية جنبا إلى جنب مع المسؤولين العسكريين الإسرائيليين لتحديد طرائق لتقليل عدد العوائق التي تعرقل التنقل الداخلي في الضفة الغربية.
    2005年,联合国人道主义事务协调厅在负责脱离接触事务的四方特使的支持下同以色列军方密切合作,以确定采用何种办法减少不利于西岸内部行动的障碍设施的数量。
  • وعلى مستوى أوسع، لا تتوافق إدامة هاتين الهيئتين مع مساندة الأمم المتحدة لجهود مبعوثي المجموعة الرباعية الرامية إلى تحقيق تسوية للصراع عادلة ودائمة قائمة على وجود دولتين على أساس خارطة الطريق بالاستناد إلى الأداء، والتي تطالب بالعمل من جانب جميع الأطراف.
    在较宽的水平上来说,将这些机构永久化与联合国支持四方特使为实现冲突的公正持久的两国解决办法所作的努力不符,这项解决办法建立在基于表现的路径图之上,要求所有方面采取行动。
  • 34- وقد دعا العديد من قادة العالم، بمن فيهم توني بلير مبعوث اللجنة الرباعية، والرئيس أوباما وكذلك الجمعية العامة، إسرائيل إلى رفع الحصار وفتح المعابر ووضع حد لنظام العقاب الجماعي الذي ابتلي به سكان قطاع غزة برمتهم، لكن دون جدوى حتى الآن.
    世界上许多领导人,包括中东四方特使托尼·布莱尔和巴拉克·奥巴马总统以及联大都呼吁以色列取消封锁,开放过境点和结束影响到全体加沙地带人口的这一集体惩罚制度,但迄今为止毫无效果。
  • لكن منسِّق الأمم المتحدة الخاص الأسبق لعملية السلام في الشرق الأوسط وممثل الأمم المتحدة لدى اللجنة الرباعية يتحدث الآن بلغة أكثر خشونة متهما اللجنة الرباعية باتخاذ مواقف مخالفة للمثل العليا المدرجة في الميثاق وذلك بإيعاز من الولايات المتحدة (وإكراه منها)، وداعيا الأمين العام إلى إعادة النظر جديا في مواصلة الأمم المتحدة شغلَ عضويتها في اللجنة الرباعية.
    现在,联合国前副秘书长、中东和平进程特别协调员兼四方特使用更加强烈的措辞,指责四方被美国牵着(协迫)采取了同《宪章》理想不符的立场,并呼吁秘书长认真重新考虑联合国继续作为四方成员的问题。
  • وأشار الفريق كذلك إلى أن الوكالة اتخذت خطوات إيجابية فيما يتعلق بالتخطيط لزيادة إيجاد فرص عمل، وتقديم التمويل البالغ الصغر وإعادة بناء أماكن الإيواء المهدمة، وتطوير المخيمات، استجابة لفك ارتباط إسرائيل من غزة، وذلك بالتشاور مع جيمس ولفنسون المبعوث الخاص المعني بفك الارتباط في غزة التابع للمجموعة الرباعية، ومع السلطة الفلسطينية.
    工作组还注意到,由于以色列已经撤离加沙,因此,工程处采取积极措施,与负责加沙脱离接触事务的四方特使詹姆斯·沃尔芬森以及巴勒斯坦权力当局协商,计划增加就业机会和小额供资服务,重建被拆毁的住所和建造营地。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5