ويحظى كل من شعب الإنويت والحكومة بتمثيل متساوٍ في المسائل المتصلة بإدارة الحياة البرية، وإدارة الموارد، والمجالس البيئية. 因努伊特人和政府在关于野生生物管理、资源管理和环境委员会的事项上拥有平等代表权。
ونشرت غرينلند، بالتعاون مع مجلس إنويت (Inuit) القطبي، ترجمة لإعلان الأمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب الأصلية إلى اللغتين الغرينلندية والدانمركية. 格陵兰在因努伊特人北极圈会议的合作下,将《宣言》译为格陵兰语和丹麦语并发表。
والإقليم الجديد هو حكومة عامة تقدم خدماتها للسكان من شعب الإنويت ومن الشعوب الأخرى في شكل جمعية تشريعية ذات مجلس وحيد. 这个新行政区是以一院制立法会议形式为因努伊特人和非因努伊特人服务的公共政府。
والإقليم الجديد هو حكومة عامة تقدم خدماتها للسكان من شعب الإنويت ومن الشعوب الأخرى في شكل جمعية تشريعية ذات مجلس وحيد. 这个新行政区是以一院制立法会议形式为因努伊特人和非因努伊特人服务的公共政府。
(هـ) من مؤتمر " إنويت " القطبي (المركز الاستشاري الخاص، 1983)، إلى مجلس " ' إنويت " ` القطبي؛ (e) 因努伊特人北极圈会议(专门咨商地位,1983年)改为因努伊特人北极圈理事会;
(هـ) من مؤتمر " إنويت " القطبي (المركز الاستشاري الخاص، 1983)، إلى مجلس " ' إنويت " ` القطبي؛ (e) 因努伊特人北极圈会议(专门咨商地位,1983年)改为因努伊特人北极圈理事会;
والسكان الأصليون في غرينلاند (الإينويت) هم الشعب الأصلي الوحيد في مملكة الدانمرك بالمعنى الوارد في اتفاقية منظمة العمل الدولية آنفة الذكر. 在上述公约的意义上,格陵兰的土着居民(因努伊特人)是适当的王国唯一的土着人民。
225 14 - في مساكن عامة مع 000 1 أسرة في قائمة الانتظار. 努勒维特的因努伊特人有14 225人住在公共住房中,超过其人口的半数,还有1 000户家庭在排队等房。
وأفادت الدانمرك وغرينلند بأن مجلس الشباب الإنويت القطبي يحتفظ بمقعد ضمن وفد غرينلند لدى مجلس الإنويت القطبي. 丹麦和格陵兰报告,因努伊特北极圈青年会议在参加因努伊特人北极圈会议的格陵兰代表团占有席位。
ويشمل ذلك البرنامج الفرعي الخاص بالشعوب اﻷولى وشعوب اﻹينويت في البرنامج الكندي للتغذية قبل الوﻻدة المشار إليه في الفقرتين ٤٥٢ و٧٢٣. 这里面也包括第254和327段中讲到的加拿大产前营养计划第一部落和因努伊特人的部分。