简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

固守

"固守" معنى
أمثلة
  • واليوم أيضا، قتل فلسطينيان آخران في بيت حانون التي يبدو أن قوات الاحتلال تتخندق فيها استعداد للبقاء بها لفترة طويلة جدا.
    也是在今天,另有两名巴勒斯坦人在Beit Hanoun被打死。 占领部队在当地似乎打算长期固守
  • وقال ممثل المكسيك إنه يفهم تماماً التحفظات التي تم الإعراب عنها، فمقدمو التعديلات لا يصرون على التمسك بمواقفهم، ولكنهم منفتحون لإجراء المناقشات.
    墨西哥代表说,他充分理解已经表明的保留意见;修正案的提案国并非固守立场,他们愿意展开讨论。
  • وقد بات كثير من أعضاء المجتمعات المحلية يفكرون بأنه من غير المجدي التمسك بالأدوار والمواقف التقليدية إذا ما كانت الخطر محدقا بمجرد بقاء الأسرة على قيد الحياة.
    许多社区成员现在认为,如果家人的生存都成问题,那么固守传统角色和态度是徒劳无益的。
  • 78- ولكن يظل من المؤسف جهل الرجال والنساء بالتشريعات الوطنية والمعاهدات الدولية التي تدعو إلى المساواة بين الرجل والمرأة بالإضافة إلى استمرار التمسك بالعادات والتقاليد المتخلفة.
    但是,刚果男女对宣扬男女平等的国家法律和国际条约都不了解,依然固守信仰和落后的习俗。
  • وبهذا يتناقل المعلمون الوصم، عوضاً عن كسر الحواجز الطبقية، ويحدون من حقوق الشباب بأن يتحرروا من التمييز ويستفيدوا من التعليم.
    教员们非旦不去打破这种种姓壁垒,反而固守这种鄙视贬斥现象,限制了青年人免遭歧视和接受教育的权利。
  • وللقرارات القضائية والبيانات التشريعية والتنفيذية أثر على سلوك الجمهور ومن المهم بالتالي ضمان عدم تناقل الأفكار النمطية والمسبقة.
    司法裁决、立法和执政言论会对公众态度产生影响,因此,必须确保上述三方面不产生固守陈规陋习和偏见之效。
  • ولا تزال الولايات المتحدة وبعض الدول الأخرى الحائزة للأسلحة النووية تتشبث على نحو خطير بتطبيق عقيدة " الردع النووي " البائدة.
    美国和部分其他核武器国家仍危险地固守已过时的 " 核威慑 " 理论。
  • ولا تزال الولايات المتحدة وبعض الدول الأخرى الحائزة للأسلحة النووية تتشبث على نحو خطير بتطبيق عقيدة " الردع النووي " البائدة.
    美国和其他一些核武器国家仍然危险地固守过时的 " 核威慑 " 理论。
  • ولكن، ما من أحد سينجح على الإطلاق إذا ظللنا نتلكأ هنا وهناك بعناد، متجاهلين الواقع ومستخدمين مؤسساتنا التعددية لوضع العقبات وإحراز النقاط.
    然而,如果我们固守现状,无视现实,利用我们的多边机构来进行相互攻击并以此得分,就永远不会有人成功。
  • وأضافت أنها توافق على أهمية العمل من أجل سحب التحفظ المتعلق بزواج الأطفال، وهي ظاهرة أكثر شيوعاً في المناطق الأقل تقدماً في هذا البلد حيث تسود الممارسات التقليدية.
    她同意,努力撤销针对童婚的保留至关重要,这一现象在该国固守传统做法的欠发达地区非常普遍。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5