简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

固有风险

"固有风险" معنى
أمثلة
  • وفي ضوء ذلك، لا تزال سويسرا، كما كانت في الماضي، تثير هذه المسألة، في سياق المؤتمر العام للوكالة، وتؤكد على المخاطر الكامنة الناتجة عن أي نهج يشجع المساهمات غير المدرجة في الميزانية.
    因此,瑞士一如既往,继续在原子能机构大会上提出这一问题,并指出提倡预算外捐款的任何做法产生的固有风险
  • وبسبب الخطر المتواصل المتأصل في عمليات السلام، باتت استعادة القدرة على العمل بعد الكوارث وضمان استمرار العمل محط النظر على نحو دائم، ابتداء بمراحل التخطيط للبعثة ووصولا إلى تصفيتها.
    由于和平行动始终存在着固有风险,从特派团规划阶段到特派团清理结束,灾后恢复和连续运作都是一个始终要考虑的因素。
  • وهذه الصكوك تعرض على أنها تمثل الشكلين الأفقي، أو الشكلين النموذجيين للعقود المسموح بها في التمويل الإسلامي وذلك لأنها توزع تبعات المخاطرة التي ينطوي عليها مشروع ما على جميع الأطراف المشاركة.
    这两种合同被推崇为伊斯兰金融业可容许的最纯洁或最理想的合同形式,因为它们将一个项目的固有风险分摊给有关各方。
  • تحدِّد التصنيفات المتعلقةُ بالأثر والاحتمال، والمستمدةُ من تقييم المخاطر المحددة، المدى الإجمالي للتعرض للمخاطر المتأصلة، وبعد النظر في تدابير السيطرة على تلك المخاطر، فإنها تحدِّد مدى التعرض للمخاطر التي لم تؤخذ في الحسبان.
    在对已确定的风险进行评估过程中产生的影响和几率评级决定了整体面临的固有风险以及考虑控制措施之后的剩余风险。
  • الأول هو أنه بالإضافة إلى مفهوم المخاطر الكامنة، ستعمل الأمانة العامة بمفهوم حساب المخاطر المتبقية، الذي يأخذ بعين الاعتبار مدى التعرض للمخاطر الكامنة وفعالية الضوابط الموضوعة لتخفيف وضع المخاطر المحددة.
    首先,除了固有风险的概念,秘书处还将使用剩余风险的概念,即考虑面临的固有风险和为降低已确认的风险而采取的控制行动的效力。
  • الأول هو أنه بالإضافة إلى مفهوم المخاطر الكامنة، ستعمل الأمانة العامة بمفهوم حساب المخاطر المتبقية، الذي يأخذ بعين الاعتبار مدى التعرض للمخاطر الكامنة وفعالية الضوابط الموضوعة لتخفيف وضع المخاطر المحددة.
    首先,除了固有风险的概念,秘书处还将使用剩余风险的概念,即考虑面临的固有风险和为降低已确认的风险而采取的控制行动的效力。
  • وفي عام 2011، أصدر المركز توجيهات لتحسين اتساق الممارسات في هذا المجال، وبدأ في تدريب مديري المشاريع على تصميم المشاريع، ولكن المخاطر الملازمة نفسها تنطبق على المؤشرات الجديدة.
    国贸中心在2011年制定了指南,以提高这方面做法的一致性,并为项目管理员开展了项目设计培训,但同样的固有风险也适用于新指标。
  • وتعد إدارة عمليات الوقود في البعثات الميدانية نشاطا معقدا جدا مصحوبا بمخاطر كبيرة تحتاج إلى معالجة، منها احتمالات الغش والإهدار والآثار الضارة على الصحة والسلامة والبيئة.
    外地特派团的燃料业务管理是一项高度复杂的活动,需要加以管理的重大固有风险包括可能出现的欺诈行为、浪费以及对健康、安全和环境的不利影响。
  • وترحب جزر البهاما بقوة بالاعتراف التاريخي من جانب جميع رؤساء الدول أو الحكومات، وللمرة الأولى، بشواغل الدول الجزرية الصغيرة النامية والدول الساحلية فيما يتعلق بالمخاطر الكامنة في نقل المواد المشعة عن طريق البحر.
    巴哈马坚决欢迎各国家元首和政府首脑第一次对小岛屿发展中国家和沿岸国对海上运输放射性材料固有风险所抱有的关切予以历史性承认。
  • ويلاحظ المجلس كذلك أن هذا التقييم عنصر ممهِّد ضروري لاستراتيجية متجددة، وهو مطلب رئيسي للحد من المخاطر الكامنة في الإصلاح الشامل (على سبيل المثال، التطبيق العالمي لنظام تخطيط الموارد في المؤسسة).
    审计委员会还指出,这种评估是一个新战略的必要前提条件,也是降低全面改革(例如全面推出企业资源规划系统)的固有风险的一项关键要求。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5