简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

国家情报保护局

"国家情报保护局" معنى
أمثلة
  • وقد وضعت بعثة الشرطة ومكتب الممثل السامي وأصحاب المصلحة الآخرون مجموعة من القوانين اعتمدتها الجمعية البرلمانية للبوسنة والهرسك خلال هذه الفترة، مما سيجعل من وكالة الدولة للتحقيق والحماية قوة رئيسية في مكافحة الجريمة المنظمة الخطيرة.
    欧洲联盟警察特派团、高级代表办事处以及其他利益有关者拟定了一套法律,并由波斯尼亚和黑塞哥维那议会在这一期间通过。 这些法律将使国家情报保护局成为打击严重有组织犯罪的主力。
  • كما أن توحيد نظام إدارة التحقيقات الجنائية في الكيانين ومقاطعة بريتشكو يمهد السبيل للوكالات على مستوى الدولة (وكالة الدولة للتحقيق والحماية، ودائرة حدود الدولة، والمنظمة الدولية للشرطة الجنائية (الإنتربول)) العاملة تحت إشراف وزارة الأمن للتعاون بفعالية أكبر مع وكالات المستوى الأدنى.
    同样,各实体和布尔奇科区刑事侦察处系统的标准化,为各国家级机构(国家情报保护局、国家边防局和刑警组织)在安全部的总体领导下与下级机构进行更有效的合作扫清道路。
  • وقدمت مشاريع متنوعة على مستوى الكيانات ومستوى الدولة المساعدة للإسهام في تحسين ثقافة جمع الاستخبارات، وتعميمها، بما في ذلك خط هاتف الجريمة المباشر، والذي يتلقى، مُنذ تسليمه إلى الوكالة الحكومية للتحقيق والحماية، في ربيع عام 2005، 150 مكالمة في المتوسط من أفراد الجمهور يوميا.
    实体和国家一级的各种项目有助于改善情报收集和散发文化,这包括犯罪报案热线。 犯罪报案热线于2005年春季移交给国家情报保护局,目前平均每日接到公众的举报共150次。
  • ورغم أن هذه المهام تندرج أساسا في الوقت الراهن في اختصاص وكالة الدولة للتحقيق والحماية، فإن مكتب الممثل السامي سيواصل مشاركته في المشروع إلى غاية عام 2004 إذ يعمل مع حكومة إسبانيا من أجل توفير معدات الحاسوب وبرامجه المتخصصة والتدريب لمساعدة الوكالة في عملها.
    即使现在主要是国家情报保护局从事这些工作,但是高级代表办事处将在2004年底以前继续参与这一项目,与西班牙政府一道,提供专门的硬件、软件和培训,协助国家情报保护局的工作。
  • ورغم أن هذه المهام تندرج أساسا في الوقت الراهن في اختصاص وكالة الدولة للتحقيق والحماية، فإن مكتب الممثل السامي سيواصل مشاركته في المشروع إلى غاية عام 2004 إذ يعمل مع حكومة إسبانيا من أجل توفير معدات الحاسوب وبرامجه المتخصصة والتدريب لمساعدة الوكالة في عملها.
    即使现在主要是国家情报保护局从事这些工作,但是高级代表办事处将在2004年底以前继续参与这一项目,与西班牙政府一道,提供专门的硬件、软件和培训,协助国家情报保护局的工作。
  • وقد حظيت الإجراءات المكثفة لحل هذه المسائل بالأولوية خلال الفترة المشمولة بهذا التقرير، مع تشاور وثيق بين الوكالة ووزارة الأمن وبعثة الشرطة ومكتب الممثل السامي (وكذلك عُين الممثل السامي ممثلا خاصا للاتحاد الأوروبي، يضطلع بمسؤوليات ضمن التسلسل القيادي لبعثة الشرطة).
    本报告所述期间,国家情报保护局、安全部、特派团和高级代表办事处(高级代表还被任命为欧洲联盟特别代表和特派团指挥系统的一个部分)之间一直进行密切协商,加紧解决这些问题的工作一直是优先事项。
  • وبالنظر لانقضاء ولاية البعثة في نهاية عام 2011، ستواصل البعثة التركيز على تطوير دورها التشغيلي والتنسيقي إزاء مديرية تنسيق الشرطة، وتعزيز دور الوكالة الحكومية للتحقيق والحماية باعتبارها الوكالة التي تتولى دور القيادة في مجال التحقيقات، وتعزيز التعاون بين وكالات إنفاذ القانون، ورعاية التعاون بين مسؤولي الشرطة ووزراء الداخلية.
    鉴于其任务将于2011年底到期,特派团将继续着重发展警务协调局的业务和协调作用,加强国家情报保护局作为牵头调查机构的作用,促进执法机构之间的合作及警务官员与各内政部长之间的合作。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5