国家惯例
أمثلة
- ويضمن الدستور المساواة بين جميع المواطنين، شأنه في ذلك شأن أحكام القانون وممارسة الدولة.
所有公民的平等得到宪法、法律条款以及国家惯例的保障。 - وإذ تأخذ في الحسبان التطورات التي جدت على الممارسات الحكومية المتعلقة بحصانات الدول وممتلكاتها من الولاية القضائية،
考虑到国家及其财产的管理豁免方面国家惯例的发展, - وتوجد مجموعة كبيرة من ممارسات الدول الراسخة التي تتعلق بكثير من المسائل التي تشملها مشاريع المواد.
这些条款草案涉及的许多问题已有大量既定的国家惯例。 - 8) ويرتكز اختيار فئات المعاهدات إلى حد كبير على الفقه، إلى جانب المتاح من ممارسة الدول.
(8) 选择条约类的依据主要是学说以及现有国家惯例。 - تعكف فرقة العمل حاليا على دراسة الاتفاقيات القائمة والقواعد القانونية المتطورة من خلال ممارسات الدول.
工作队目前正审查现行公约,并通过国家惯例制订法律规范。 - وقد شدد متكلمون عديدون، عن حق، على ضرورة استناد مشاريع المواد إلى ممارسة الدول.
一些发言者正确地强调指出,条款草案应当以国家惯例为基础。 - ومما يتسم بأهمية بالغة في هذا الصدد وجود اعتقاد بالإلزام محدد تحديدا خاصا وممارسات الدول ذات الصلة.
在这方面,专门确定法律确信和相关国家惯例极其重要。 - فهي تحتاج، على أقل تقدير، إلى أساس تستند إليه في ممارسات الدول وإلى التأييد العام للدول.
它们至少要在国家惯例中具有基础,而且需要各国普遍支持。 - وإذ تأخذ في الحسبان التطورات التي جدت على الممارسات الحكومية المتعلقة بحصانات الدول وممتلكاتها من الولاية القضائية،
考虑到国家及其财产的司法管理豁免方面国家惯例的发展, - ولكن سيكون من الأفضل الانتظار حتى يتبيَّن كيف تتطور ممارسة الدول نتيجة لتطبيق مشاريع المواد.
最好还是等等看这些条款草案的适用如何造成国家惯例的演变。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5