وترد في الفصول التالية أمثلة للدعم الذي تقدمه فنلندا لتنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية وغيرها من الأهداف الإنمائية الدولية. 以下各章举例说明芬兰对千年发展目标和其他国际发展目标的支持。
وتواجه البلدان النامية صعوبات في تحقيق التنمية المستدامة والنمو الشامل للجميع والأهداف الإنمائية الدولية. 在实现可持续发展、普惠性增长和国际发展目标方面,发展中国家面临困难。
(د) تقديم تقارير عن تنفيذ برامج العمل باعتبارها أدوات فعالة لبلوغ الأهداف الإنمائية الدولية للبلدان المعنية. (d) 报告行动纲领作为有关国家实现国际发展目标有效手段的实施情况。
وإن زيادة تعبئة الموارد وزيادة التعاون الفعال أساسيتان لتحقيق الأهداف الإنمائية الدولية التي أقرها المجتمع الدولي. 筹集更多资源和更有效的合作是实现国际社会所赞同的国际发展目标的关键。
وهذان الحدثان يعتبران معا مهمين للغاية لتنفيذ إعلان الألفية، وتحقيق أهداف التنمية الدولية. 这些会议共同产生的作用将对执行《千年宣言》和实现国际发展目标具有关键意义。
وتفرض أيضا حالات الطوارئ الناجمة عن أسباب بفعل البشر وأسباب طبيعية قيودا ضخمة على تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية. 人为和自然原因造成的紧急情况也对实现国际发展目标造成巨大的障碍。
(د) تقديم تقارير عن تنفيذ برامج العمل باعتبارها أدوات فعالة لبلوغ الأهداف الإنمائية الدولية للبلدان المعنية. (d) 报告将实施行动纲领作为有关国家实现国际发展目标有效手段的情况。
وبغية تحقيق أهداف التنمية الدولية في أفريقيا، لا بد من تحسين مؤشرات التنمية الاقتصادية والاجتماعية في البلدان الأفريقية. 为了实现非洲的国际发展目标,必须改善非洲国家的经济和社会发展指数。
وعلاوة على ذلك، قالوا إن زيادة أسعار الأغذية والطاقة تجعل تحقيق الأهداف الإنمائية الدولية أمرا معقدا. 他们还认为,食品和能源价格的上涨使得国际发展目标的实现变得更加复杂化。
وأضافت أن الفاو على أهبة الاستعداد لمساعدة البلدان الأعضاء في صياغة إجراءات لتحقيق الأهداف والالتزامات الإنمائية الدولية. 粮农组织愿意帮助成员国制定行动计划,以实现和兑现国际发展目标及承诺。