简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

国际航空运输协会

"国际航空运输协会" معنى
أمثلة
  • وقررت اللجنة أيضا أن تبعث برسالة إلى اتحاد النقل الجوي الدولي تطلب فيها الإفراج عن مبلغ قيمته تقريبا 25 مليون دولار لصالح الإدارة المؤقتة في أفغانستان.
    委员会还决定致函国际航空运输协会(空运协会),请其向阿富汗临时行政当局发放约2 500美元。
  • ويمكن تعزيز التعاون بين مختلف أصحاب المصلحة من خلال عقد اجتماعات على الصعيد الدولي للفريق العامل لسلطات المراقبة التابع لاتحاد النقل الجوي الدولي.
    通过在国际一级召开国际航空运输协会(空运协会)管制当局工作组会议,可加强各利益攸关方之间的合作。
  • وصدرت إعلانات عامة إضافية عن اتحاد النقل الجوي الدولي، واتحاد المنظمات الدولية لرحلات الشباب، ومجموعة الاتحادات الوطنية لمنظمي الرحلات السياحية في الاتحاد الأوروبي().
    国际航空运输协会、国际青年旅游组织联合会和欧洲联盟内的国家旅游经营者协会集团发布了更多公开声明。
  • وواصل فريق الرصد أيضا زيادة مستوى التعاون وتحسين تبادل المعلومات مع سائر المنظمات الدولية والإقليمية.
    监察组加强了与国际民航组织和国际航空运输协会(空运协会)等其他国际组织和区域组织的合作,从而进一步改善了信息交流。
  • وفي عامي 2009 و 2010، استفاد فريق الخبراء من التعاون مع منظمة الهجرة الدولية، ومنظمة الطيران المدني الدولية، ورابطة النقل الجوي الدولية.
    2009年和2010年,海事组织、国际民航组织和国际航空运输协会(空运协会)从与专家小组的合作中受益。
  • واقترحت استخدام المبادئ التوجيهية بشأن الطرد والمصاحبة، ولا سيما المبادئ التوجيهية لمجموعة العمل المشتركة بين اتحاد النقل الجوي الدولي وسلطات المراقبة().
    委员会建议采用驱逐与护送领域的指导原则,特别是国际航空运输协会(空运协会)指挥当局工作组制订的指导原则。
  • 38- وبيّن المدير العام للرابطة الدولية للنقل الجوي سبب محدودية التغطية التي تحظى بها خدمات النقل الجوي في الاتفاق العام بشأن التجارة في الخدمات لعام 1995.
    国际航空运输协会(国际航协)总干事对为什么1995年《服贸总协定》包含的航空运输服务有限作了解释。
  • كما يعمل الناتو مع المنظمة الأوروبية لسلامة الملاحة الجوية، ومنظمة الطيران المدني الدولي، واتحاد النقل الجوي الدولي من أجل تحسين التنسيق المدني-العسكري في مراقبة الحركة الجوية.
    北约正在同欧洲航空安全组织、国际民用航空组织和国际航空运输协会合作,以改善空运管制方面的军民协调。
  • هذا وقد عزز فريق الدعم التحليلي ورصد الجزاءات المذكور تعاونه مع المنظمات الدولية والإقليمية الأخرى من مثل منظمة الطيران المدني الدولي، واتحاد النقل الجوي الدولي، والمنظمة الدولية للشرطة الجنائية (الإنتربول).
    监测组还加强了与国际民用航空组织、国际航空运输协会以及刑警组织等其他国际和区域组织的合作。
  • وجرت الاستشارات غير المقررة في مجال التدريب على مناولة البضائع الخطرة وفقا لمعايير اتحاد النقل الجوي الدولي، وإدارة الرحلات الجوية، والتدريب في مجالات القانون والقضاء وحماية الطفل.
    计划外培训咨询活动涉及国际航空运输协会的危险物品培训、以及飞行管理、法律和司法以及儿童保护培训。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5