简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

国际遗传工程和生物技术中心

"国际遗传工程和生物技术中心" معنى
أمثلة
  • 34- وهناك المركز الدولي للهندسة الوراثية والتكنولوجيا الأحيائية، الموجود أيضا في تريستا، وهو مؤسسة متعددة الأطراف بدأت كمشروع من مشاريع اليونيدو وأصبحت اليوم مؤسسة حكومية دولية مستقلة.
    同样是设立在的里雅斯特的国际遗传工程和生物技术中心(遗传工程中心)是一个多边机构,最初源于工发组织的一个项目,现在是一个自主的政府间组织。
  • ولدى اليونيدو سجل حافل في تشجيع تسخير التكنولوجيا الأحيائية لصالح التنمية المستدامة، وقد قامت بدور هام في إنشاء المركز الدولي للهندسة الوراثية والتكنولوجيا الأحيائية في منتصف الثمانينات.
    工发组织在促进生物技术用于可持续发展方面有着悠久的历史,在1980年代中期建立国际遗传工程和生物技术中心 (遗传工程中心)中发挥了重要作用。
  • وكذلك تطلب المجموعة إلى الأمانة أن تقدّم تقريرا إلى الدول الأعضاء في دورة المجلس المقبلة بشأن استنتاجات الفريق العامل المشترك المعني بمتابعة المنتدى الذي تشارك فيه اليونيدو والمركز الدولي للهندسة الوراثية والتكنولوجيا الاحيائية.
    该组还请秘书处在理事会下届会议上向成员国汇报关于工发组织和国际遗传工程和生物技术中心组成的论坛后续活动联合工作组得出的各项结论。
  • 4- وفي عام 2003، طلب وكيل الأمين العام لشؤون نزع السلاح رسمياً من المركز الدولي للهندسة الوراثية والتكنولوجيا الأحيائية أن يقدم المساعدة إلى أمانة الأمم المتحدة في تنفيذ التوصية 21 بموجب اتفاق التعاون المبرم بين المنظمتين.
    2003年,主管裁军事务副秘书长正式请求国际遗传工程和生物技术中心根据两个组织之间的合作协定协助联合国秘书处落实建议21。
  • يتمثل أحد الأهداف الرئيسية للمركز الدولي للهندسة الوراثية والتكنولوجيا الحيوية في " تعزيز التعاون الدولي في تطوير أشكال الاستخدام السلمي للهندسة الوراثية والتكنولوجيا الحيوية وتطبيقها، ولا سيما من أجل البلدان النامية " .
    国际遗传工程和生物技术中心(遗传生物中心)的主要目标之一是促进发展和和平利用遗传工程和生物技术方面的国际合作,特别是为发展中国家。
  • وأشار إلى التجربة المثمرة للمركز الدولي للهندسة الوراثية والتكنولوجيا الحيوية ومقره تريستا ونيودلهي، والذي بلده من أعضائه المؤسسين ويقيم معه شبكة من المراكز الوطنية المنتسبة.
    他谈到了总部设在的里雅斯特和新德里的国际遗传工程和生物技术中心取得的丰富经验。 委内瑞拉是该中心的创始成员之一,并与该中心建立了一个附属国家中心网络。
  • ويركز كثير من أنشطة البحث والتدريب التي يضطلع بها المركز الدولي للهندسة الوراثية والتكنولوجيا الأحيائية على تحسين المحاصيل (لا سيما فيما يتعلق بزراعة القطن والأرز والطماطم وعباد الشمس) مع الحرص بشكل صارم على السلامة البيولوجية.
    国际遗传工程和生物技术中心进行的许多研究和训练活动集中于作物改良(尤其是棉花、米、西红柿和向日葵)方面,同时严格关注生物安全问题。
  • ويجري المركز الدولي للهندسة الوراثية والتكنولوجيا الأحيائية الكائن في تريست، إيطاليا ونيودلهي دورات وحلقات عمل تدريبية منذ عام 1991، شارك فيها إجمالا نحو 900 عالم من أكثر من 80 بلدا.
    设在意大利里雅斯特和新德里的国际遗传工程和生物技术中心自1991年以来一直在举办训练班和讲习班,共有来自80多个国家的大约900名科学家参加。
  • 13- ومُنح المركز الدولي للهندسة الوراثية والتكنولوجيا الحيوية ولجنة الصليب الأحمر الدولية ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، ومنظمة حظر الأسلحة الكيميائية، صفة مراقب بغية المشاركة في اجتماع الدول الأطراف وفقاً للفقرة 4 من المادة 44.
    国际遗传工程和生物技术中心、红十字国际委员会、经济合作和发展组织和禁止化学武器组织按照议事规则第44条第4款以观察员身份参加了缔约国会议。
  • وفي هذا السياق، رأى أن اليونيدو أدركت حدود ولايتها في مجال التكنولوجيا الأحيائية ومواردها المحدودة والحاجة إلى إشراك وكالات ومنظمات أخرى وشركاء آخرين، كالمركز الدولي للهندسة الوراثية والتكنولوجيا الأحيائية.
    在这方面,工发组织已认识到其本身的生物技术任务授权的局限性、企业资源的有限性以及促使其他机构、组织和伙伴例如国际遗传工程和生物技术中心(高科技中心)共同参与的必要性。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5