简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

國際金融中心

"國際金融中心" معنى
أمثلة
  • 95- سلّطت ممثلة الأمانة الضوء في كلمتها الاستهلالية على المشاكل المرتبطة بغسل الأموال، الذي يؤثر في الدول الكبيرة والصغيرة على السواء وعلى الاقتصادات الصناعية والمراكز المالية الدولية.
    秘书处代表在介绍性发言中重点介绍了与洗钱有关的问题,这些问题影响到大大小小的国家、工业经济体和国际金融中心
  • كلمة رئيسية يلقيها السيد روبيرت شيلر آرثر م. أوكون، أستاذ الاقتصاد بجامعة ييل، وأستاذ المالية وزميل بالمركز الدولي للمالية التابع لكلية ييل للإدارة.
    耶鲁大学Arthur M. Okun 经济学教授兼耶鲁大学管理学院国际金融中心金融学教授、研究员罗伯特·希勒先生作主旨发言
  • وتُتخذ الاستعدادات لإنشاء مركز مالي دولي في الاتحاد الروسي، يتضمن تحديث البنية التحتية، وتوسيع نطاق الصكوك المالية، وتطويع التشريعات والنظم الضريبية، وضمان الشفافية.
    俄罗斯联邦正在筹备建立一个国际金融中心,内容涉及使基础设施现代化、扩大金融工具的范围、更新立法和征税制度以及确保透明度。
  • وخلال الفترة المستعرضة، بذلت حكومة جزر كايمان جهودا جبارة لتحسين التشريعات بما يتفق مع مركز الإقليم بوصفه أحد المراكز المالية الدولية الرئيسية وسمعة أعماله التجارية السليمة.
    在本文件所述期间,开曼群岛政府作出了大量努力改善其立法,以维护领土作为一个主要国际金融中心的地位及其卓着的商业声誉。
  • ويمكن أن يؤدي إنشاء شراكات بين الأسواق الوليدة والمراكز المالية العالمية المعترف بها إلى دعم نقل المهارات والمعارف والتكنولوجيا إلى البلدان النامية، وإن كان ينبغي الحرص على أقلمتها مع الظروف المحلية.
    新兴市场和固有的国际金融中心之间的伙伴关系,有助于将技能、知识和技术转让给发展中国家,但应注意适应当地情况。
  • كذلك فإن تحسين شفافية النظام المالي العالمي يمنع التدفقات المالية غير المشروعة، بما فيها التدفقات المتجهة إلى المراكز المالية الدولية، ويعزز القدرة على الكشف عن الأنشطة غير المشروعة " .
    提高全球金融体系的透明度也可阻止非法资金流动,包括流向国际金融中心,增强发现非法活动的能力。 "
  • (ب) قد يؤدي أيضاً كبر حجم المعاملات، التي تجرى عن طريق مراكز مالية دولية يمكن أن تصدر فيها أوراق مالية بالنيابة عن أشخاص مقيمين في بلدان أخرى ويتم تداولها في هذه المراكز، إلى تشويه هذه البيانات، فيما يبدو.
    通过国际金融中心进行的大量交易似乎也可使数据出现偏差,在这些中心,可以第三国居民的名义发行和交易证券。
  • وفي خطاب الميزانية لعام 2010، أشار رئيس الوزراء إلى أن القطاع المالي بالإقليم يدخل مرحلة جديدة ذلك العام، بتحويله من ملاذ ضريبي آمن إلى مركز للتعاملات المالية الدولية النظامية.
    首席部长在2010年的预算说明中指出,领土金融部门今年将开启新时代。 领土的金融部门重新定位,从避税地变为主流国际金融中心
  • وهو يجمع معاً السلطات الوطنية المسؤولة عن الاستقرار المالي في المراكز المالية الدولية الهامة والمؤسسات المالية الدولية والتجمعات الدولية للهيئات التنظيمية والرقابية المعنية بقطاعات محددة، ولجان خبراء المصارف المركزية.
    它召集负责主要国际金融中心金融稳定的国家管理机构、国际金融机构、具体部门的监管和监督机构国际集团以及中央银行专家委员会举行会议。
  • وواصل مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، بالاشتراك مع أمانة الكمنولث تقديم المساعدة التقنية إلى العديد من دول جزر المحيط الهادئ التي تم تحديدها باعتبارها مراكز مالية دولية تتسم بخطورة عالية في مجال غسل الأموال.
    联合国毒品和犯罪问题办事处在英联邦秘书处的协同下,继续对被确定为很可能被用来洗钱的国际金融中心的一些太平洋岛国提供技术援助。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5