简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

土库曼斯坦人

"土库曼斯坦人" معنى
أمثلة
  • ومؤخرا، في عام 2005، قرر مجلس الشعب في تركمانستان اعتماد بيان بشأن دعم مبادرات المنظمات الدولية لمكافحة انتشار أسلحة الدمار الشامل.
    近日,2005年,土库曼斯坦人民委员会决定通过`支持国际组织的倡议,消除大规模杀伤性武器扩散的声明 ' 。
  • (ج) إذا كانت إقامته في إقليم تركمانستان تتعارض مع صالح الأمن القومي لتركمانستان أو يمكن أن تشكل انتهاكا لنظام الدولة أو تسبب ضررا أخلاقيا لسكان الدولة؛
    (c) 所涉人士在土库曼斯坦居住不利于土库曼斯坦的国家安全,或可能破坏国家秩序,或给土库曼斯坦人民带来道义上的伤害;
  • وكما سبق القول، يلاحظ أن النساء يساهمن في أعلى جهاز تمثيلي للسلطة الشعبية، وهو مجلس الشعب. والبرلمان يتضمن، من بين أعضائه، 26 في المائة من النساء.
    上面已经指出,土库曼斯坦人民政权最高代表机关 -- -- 人民委员会的成员中有妇女,国家立法权力机关 -- -- 议会中女议员占26%。
  • وتشكل المرأة 50.2 في المائة من التركيبة السكانية لتركمانستان، و 17 في المائة من عدد نواب المجلس (البرلمان) في تركمانستان، وتحتل المرأة منصب المتحدث الرسمي للبرلمان ورئاسة لجنتين من لجان البرلمان الخمس.
    妇女在土库曼斯坦人口中占50.2%。 土库曼斯坦议会中17%的代表是妇女,包括议长和五个议会委员会中的两个委员会主席。
  • إن الرئيس نيازوف الراحل سيتذكره شعبه لقيادته في جعل تركمانستان دولة ذات سيادة تعتز بنفسها وتستطيع أن تعتمد على ذاتها بين دول اليوم المستقلة ذات السيادة، بما في ذلك في الجمعية العامة.
    土库曼斯坦人民将怀念已故的尼亚佐夫总统领导土库曼成为一个今日得以包括在大会内屹立于独立和主权国家之林的骄傲的主权国家。
  • كريموف الشكر لشعب تركمانستان والرئيس س. نيازوف على حفاوة اﻻستقبال وحسن الضيافة. رئيس أوزبكستان )توقيع( س.
    努尔苏丹.纳尔巴耶夫、阿斯卡尔.阿卡耶夫、埃莫马利.拉赫莫诺夫和伊斯兰.卡里莫夫总统感谢土库曼斯坦人民和萨帕尔穆拉特.尼亚佐夫总统热情诚恳的欢迎和招待。
  • 26- وقد وضع مجلس الشعب في دورته العشرين استراتيجية لإحداث تغييرات كاسحة في الزراعة بالنظر إلى ما للإصلاح من إلحاح وأهمية على وجه الخصوص في الارتفاع بذلك القطاع الهام إلى مستوى متقدم.
    考虑到为提高农业的先进水平而进行的改革极其紧迫且十分重要,在第二十届土库曼斯坦人民委员会会议上制订了该领域的根本性改革战略。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5