لا أدري لماذا أضيء شموعاً وأطلب من العذراء أن تكفيك 我也不知道我为什么要向圣母玛利亚祈祷 祈祷让她保佑你
وأشار المعهد الدولي " Maria Ausiliatrice " أن هذه المراكز لا تفي بالغرض(149). 圣母玛利亚国际研究所报告说,这些学校数量不足。
يا إلهي، ساعد صديقي السيد (بايلي) [马氏酒吧] 圣约瑟,圣子耶稣和圣母玛利亚 请帮帮我的朋友贝利先生
معهد ماريا أوسيلياتريتشي الدولي لأتباع دون بوسكو الساليزيين (منح المركز الاستشاري الخاص في عام 2008) 圣母玛利亚国际研究所(特别咨商地位,2008年)
ماذا لو أن شخصاً في صحة جيدة بالصدفة يكون هنا حيث مريم ظهرت؟ 如果一个健康状况很好的人恰好在这 而圣母玛利亚突然出现了呢
تأخذ نفسا عميقا وتفعل ذلك بسرعة . ترى, هناك مريم العذراء ! 深呼吸然[后後]继续 要迅速的移动锯子 直到你完成为止 看那儿 圣母玛利亚
وأفاد المعهد الدولي " Maria Ausiliatrice " أن البنات يواجهن تمييزاً شديداً في مجال نيل التعليم(151). 圣母玛利亚国际研究所报告指出,在接受教育的机会方面,对女孩的歧视很显着。
بيان مقدّم من رابطة راهبات مدارس نوتردام، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي. 具有经济及社会理事会咨商地位的非政府组织 -- -- 圣母玛利亚修女学校的声明
69- وأشار معهد ماريا أوسيلياتريس الدولي كذلك إلى أن الفتيات يتعرضن للتمييز في مجال التعليم بسبب العوامل الاجتماعية والثقافية والاقتصادية(112). 圣母玛利亚国际研究所也提到因社会文化和经济因素在教育方面对女童的歧视。
هذا تحفتي جهاز إطلاقي هي هائلة تماما 这是我的拉赫玛尼诺夫的第三协奏曲 我的"圣母怜子" "圣母怜子"指圣母玛利亚膝上抱着基督屍体的图画 它十足的高雅 惊人的美丽