ولأغراض دراسة قام بها أعضاء الرابطة الدولية لراهبات تجلي السيدة العذراء، أجريت مقابلات مع أناس من الشعوب الأصلية من أستراليا، وأكوادور، والفلبين، وكندا، ونيوزيلندا، والهند. 圣母进殿派修女国际协会成员进行研究,访问了澳大利亚、加拿大、厄瓜多尔、印度、新西兰和菲律宾的土着人民。
البيان مؤيَّد من قِبَل الرابطة الدولية لراهبات دخول السيدة العذراء، والإرساليات الساليزية، واتحاد راهبات المحبة، وهي منظمات غير حكومية ذات مركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي. 声明获得圣母进殿派修女国际协会、慈幼传教团和具有经济及社会理事会特别咨商地位的非政府组织仁爱修女会基金会的支持。
وتود الرابطة الدولية لعيد التجلي لراهبات تجلي مريم العذراء المباركة أن تقترح التوصيات التالية للمساعدة على تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية بحلول الموعد المحدد، مما يتيح توفير حياة كريمة للجميع. 圣母进殿派修女国际协会愿提出以下建议,以帮助在目标日期之前实现千年发展目标,从而使人人能够过上有尊严的生活。
ولقد كان للرابطة الدولية دور مؤثر في إنشاء حديقة للزراعة المائية في بيرو لمكافحة سوء التغذية، وتوفير فرص عمل، من خلال تعليم أفراد المجتمع كيفية زراعة المحاصيل الغذائية الخاصة بهم. 圣母进殿派修女国际协会帮助在秘鲁建立一个水培花园,通过指导社区如何自己种植粮食,应对营养不良和创造就业机会。
بيان مقدم من الرابطة الدولية لأخوات التجلي، ومؤتمر القيادة الدومينيكية، ومؤسسة راهبات نوتر دام دي نامور، ويونانيما إنترناشيونال، وهي منظمات غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي 具有经济及社会理事会咨商地位的非政府组织:圣母进殿派修女国际协会、纳穆尔圣母修女会、UNANIMA国际和多明我会领袖会议提出的声明
وإننا إذ نؤكد الخيارات المقترحة في التقرير، فإن مما يثير اهتمام الرابطة الدولية البالغ أن الاقتصادات الصغيرة الفقيرة والمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم في كل مكان تتمتع بمركز تفاوضي ضعيف. 虽然我们赞同报告中提出的各种办法,但圣母进殿派修女国际协会非常关心的是,弱小和贫穷的经济体以及世界各地的中小企业普遍缺乏谈判地位。
وإننا، أعضاء الرابطة الدولية لراهبات تجلي السيدة مريم العذراء المباركة، الذين يشاركون في خدمة أشد الفئات ضعفاً في 22 بلداً، نعتقد أنه على الرغم مما تحقق من إنجازات كبيرة، لا تزال أمامنا تحديات كثيرة. 作为圣母进殿派修女国际协会成员,我们在22个国家为最脆弱人群提供服务,我们相信,尽管已经取得了很多成绩,但仍然存在诸多挑战。
وفيما يتعلق باجتماعات الجزء الرفيع المستوى بشأن مؤسسات بريتون وودز، شاركت الرابطة في جميع جلسات الاستماع واجتماعات المائدة المستديرة التي عقدتها المنظمات غير الحكومية، ورعت متكلمين باسم المنظمات غير الحكومية من جنوب العالم. 对于布雷顿森林机构高级别会议,圣母进殿派修女国际协会参与了所有的非政府组织听证会和圆桌会议,赞助来自全球南方的非政府组织发言者。
بيان من الرابطة الدولية لمدارس الخدمة الاجتماعية، والرابطة الدولية لراهبات دخول السيدة العذراء، وراهبات نوتردام دي نامور، ومنظمة يونانيما إنترناشيونال، وهي منظمات غير حكومية ذات مركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي 具有经济及社会理事会特别咨商地位的非政府组织国际社会工作学校协会、圣母进殿派修女国际协会、纳穆尔圣母修女会和乌纳尼马国际组织提交的声明