وهذا مجال عمل صعب بوجه خاص نظرا لتردي حالة الموارد التي تعمل معظم برامج التنمية المحلية في حدودها. 这是特别困难的一个工作领域,由于大多数地方发展方案都是在资源匮乏的情况下运作。
ثانيا، وجوب تقييم إمكانيات التوسع في برامج الصندوق للتنمية المحلية لتصبح أكثر تعمقا في مجال أنشطة التنمية الاقتصادية المحلية. 第二,应当评价将资发基金的地方发展方案更深入地扩展到地方经济发展活动中的前景。
وأخيرا، يقوم المانحون الثنائيون والمتعددو الأطراف بدور رئيسي في تكرار تجربة برامج التنمية المحلية الناجحة ريثما تتمكن الحكومة من القيام بذلك بنفسها. 最后,双边和多边捐助者是关键因素,在国家政府尚没有能力时推广地方发展方案。
وأكد تقييما أثر البرامج أن المنطق البرنامجي الذي تقوم عليه برامج التنمية المحلية والتمويل المتناهــي الصـِّـغـر منطق سليم إلى حد بعيد. 方案影响评估确认,地方发展方案和微额信贷方案所根据的的方案逻辑大体上是健全的。
وتُعد الشؤون المالية السليمة بالحكومات المحلية من الأمور الحاسمة للاستدامة طويلة الأجل للنتائج التي يحققها الصندوق في برامجه المعنية بالتنمية المحلية. 健康的地方政府财政对于资发基金地方发展方案所产生的成果具有长期持续性至关重要。
وبالنسبة إلى عام 2001، أدمجت إدارة الموارد الطبيعية في عمليات تدخل الصندوق في مجال الحكم المحلي، أي برامج التنمية المحلية. 2001年已把自然资源管理并入基金地方治理活动方面的主要业务,也就是地方发展方案。
وتتعلق غالبية المشاريع التي قدمت تقارير ببرامج للتنمية المحلية، واستثمارات التمويل المتناهي الصغر، ومشاريع التنمية البيئية، ومشاريع البنية التحتية. 提交报告的项目大多数是地方发展方案,其次是小额融资投资、生态发展项目和基础设施项目。
غير أن هذه العملية تدخل في نطاق صعاب موضوعية يتعذر التغلب عليها في الأجل القصير وتتطلب برامج تنمية وطنية ومحلية واسعة النطاق. 然而,这一进程遇到了短期内难以逾越的客观制约因素,它需要有国家和地方发展方案。
وتركِّز برامج أخرى من برامج التنمية المحلية تحديدا على الإدارة البيئية المحلية بالاستعانة بالخبرة العريضة التي اكتسبها الصندوق في منطقة الساحل. 其他地方发展方案也吸取资发基金在萨赫勒区域的广泛经验,将治理地方环境作为具体的重点。
والتباين بين المناطق الوارد في الجدول 2 فيما يتعلّق بالاستثمارات الرأسمالية والدعم التقني والتنفيذي يسلّط الضوء على ما بين برامج التنمية المحلية من اختلافات. 表2所列地区间资本投资和技术及业务支助方面的差异突出表明了地方发展方案的区域差别。