وهي أزمة الريال في البرازيل. 1999年初,由于另一次但却是地方性的货币危机(巴西里亚尔危机)的出现,经济困难持续存在并进一步加重。
ومن الواضح أننا لسنا مهددين بالحروب العالمية بدرجة كبيرة إلا أننا نواجه صراعات وتوترات إقليمية ومحلية. 显然,与其说我们是受到世界战争的威胁,不如说是面对区域和地方性的冲突和紧张局势。
بالإضافة إلى ما ذُكر أعلاه، أثرت عوامل أخرى، ذات طابع إقليمي ومحلي أكثر، تأثيرا ضارا على بعض الاقتصادات. 除了上述因素外,其他比较区域性和地方性的因素,也对有些经济体产生了不利影响。
وانطوت أعمال فلاسفة الصين القدامى، بمن فيهم كونفوشيوس وأتباعه، على بعض الجوانب المتعلقة بعدد السكان الأمثل على الصعيد المحلي. 古代中国哲学家的着作,其中包括孔夫子及其学派,载有某些地方性的适度人口概念。
ولوحظ أن الإدارة الحضرية قضية محلية لها تفريعات وطنية ودولية أيضاً بالنسبة لرفاه المواطنين. 与会者指出,城市治理是一个地方性的问题,但是对于公民的福利也具有全国和国际方面的意义。
واﻷمر ﻻ يقتصر على أن المشاكل الموضوعية واﻹجرائية ذات طابع متوطن مخصوص بكل بلد بل يتجاوز ذلك الى أن الشواغل واﻷولويات الوطنية قد تكون متباينة. 不仅实质和程序问题是地方性的,国家关注的问题和优先事项可能也不同。
وقد تكون هذه المنافع وطنية أو محلية (كإدارة مستجمعات المياه أو منع التصحر أو توفير مرافق الاستجمام). 此类收益可以是国家性的,也可以是地方性的(如流域管理、防止荒漠化或提供娱乐环境)。