简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

城市儿童

"城市儿童" معنى
أمثلة
  • وفي العموم، فإن أطفال المناطق الحضرية الفقراء يواجهون مخاطر الوفاة بدرجة أكبر من أطفال المناطق الحضرية الآخرين، على الرغم من أن تلك المخاطر هي عادة غير عالية كتلك التي يواجهها أطفال المناطق الريفية.
    一般而言,城市贫穷儿童面临的死亡风险高于其他城市儿童,尽管它们通常低于农村儿童面临的同类风险。
  • ويعاني أطفال الريف من الفقر بمستويات أعلى بكثير من أطفال الحضر، حيث تصل نسبة من يعيشون في فقر مطلق منهم إلى 70 في المائة أو أكثر سواء في المناطق الريفية من أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى أو في المناطق الريفية من جنوب آسيا.
    农村儿童的贫困状况远比城市儿童严重 -- -- 撒哈拉以南非洲和南亚农村的赤贫率为70%或以上。
  • ولاحظ تقرير صدر عن برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في عام 2006 أنه، بينما يُتِمّ 87 في المائة من أطفال الحواضر في ألبانيا الصف الخامس، فإن هذه النسبة هي 77 في المائة فقط في حقوق أطفال الأرياف(160).
    2006年开发署的报告指出,阿尔巴尼亚的城市儿童有87%完成五年级的课程,农村孩子只有77%能够办到。
  • ذلك أن معدل عدم الاستفادة من التعليم بين أطفال الريف يكون على الأرجح أعلى منه بين أطفال الحضر بمقدار الضعف، وتبلغ نسبة فتيات الريف غير الملتحقات بالمدارس 31 في المائة، مقارنة بنسبة 27 في المائة لفتيان الريف.
    农村儿童错过受教育机会的可能性要比城市儿童大一倍,农村女孩辍学的比例占31%,而农村男孩则占27%。
  • وعلى سبيل المثال، فإن الأطفال الذين يعيشون في المناطق الريفية لا يتمتعون بنفس الفرص في التعليم والرعاية الصحية مثل الأطفال الذين يعيشون في المدن، رغم الزيادة في عدد الأطباء والممرضات في المدارس الريفية.
    例如,尽管农村学校中的医生和护士人数有所增加,但生活在农村的儿童并没有享受与城市儿童相同的接受教育和保健的机会。
  • وتسود هذه المشكلة بصورة أكبر بكثير في المناطق الحضرية حيث يلتحق الأطفال بالمدارس القريبة من أماكن عمل والديهم. وتعترف الحكومة بهذه الصعوبة لكنها لم تتخذ حتى الآن أية مبادرات للتغلب عليها.
    这个问题在城市地区就更为普遍,城市儿童通常都想在父母的工作地点就近上学,政府认识到这一困难,但目前并没有采取什么措施。
  • فبينما كان أطفال المناطق الحضرية عموما إيجابيين نسبياً، بأنه كان هناك بعض التحسُّن في حياتهم، تكلم أطفال المناطق الريفية عن كونهم منسيين، وعن معاناة خدمات صحية وتعليمية أسوأ، فضلا عن كسب مداخيل أدنى.
    城市儿童总体上情况相对好一些,他们的生活有了一定的改善,但农村儿童则说,他们被抛在了后面,健康和教育服务较差,而且收入也较低。
  • ومن الأرجح أن تنقطع عن الدراسة الفتيات الصغيرات اللاتي يعشن في فقر بمعدل يزيد 3.5 مرة عن معدل انقطاع الفتيات اللاتي يعشن في أسر غنية؛ (ب) ومن المرجح أن يبلغ عدد الأطفال الذين يعيشون في مناطق ريفية أو نائية وينقطعون عن الدراسة ضعف عدد أطفال الحضر الذين ينقطعون عنها.
    贫困女孩的辍学率是富裕家庭女孩的3.5倍;(b) 农村或偏远地区儿童辍学的可能性是城市儿童的两倍。
  • 82- وأُنشئت مدارس فرعية، وخُصصت قطارات أو حافلات أو قوارب للطلاب في القرى الجبلية والجزر الصغيرة النائية، ومُدُّوا بالمواد واللوازم المدرسية لكي يحظوا بفرصة الدراسة بمدارس على قدم المساواة مع أطفال المدن.
    为偏远山村和小岛的学生创建了分校,提供了火车、汽车或船只等交通工具,并为他们提供了学习材料和用品,使之能够获得与城市儿童同等的教育。
  • 434- وقد تركز الاهتمام في السنوات الأخيرة التي تم أثناءها وضع سياسة الضمان الاجتماعي التي تشمل الأطفال المحرومين من رعاية الوالدين، على تشجيع الرعاية داخل الأُسر كبديل عن الرعاية المؤسسية التي تقدَّم داخل دور رعاية الأطفال الحكومية أو المحلية.
    近年,在制定关于缺乏父母照顾的儿童的社会保障政策时,着重鼓励家庭对儿童进行照顾,替代国家或城市儿童抚育机构对儿童的照顾。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5