简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

域外管辖权

"域外管辖权" معنى
أمثلة
  • كما ينبغي أن تؤخذ في الحسبان اعتبارات المجاملة عند تطبيق تأكيدات الأحقية في ممارسة الولاية الخارج إقليمية.
    在主张域外管辖权的适用方面也应当考虑礼让的因素。
  • وتؤكد الولاية الجنائية خارج الإقليم في العديد من الحالات بغرض تنفيذ التزامات دولية خاصة.
    在许多情况下,为履行特定的国际义务需要行使域外管辖权
  • 19- تلاحظ اللجنة أنه يمكن ممارسة الولاية القضائية خارج الإقليم بناء على موافقة النيابة العامة.
    委员会注意到经国家最高检察官批准后可行使域外管辖权
  • إضافة إلى ذلك، تُعرب اللجنة عن قلقها لأن الولاية القضائية خارج الإقليم تخضع لمعيار التجريم المزدوج.
    此外,委员会关切的是域外管辖权受制于双重犯罪标准。
  • بيد أنها تأسف لأن ممارسة هذه الولاية تخضع لمعيار التجريم المزدوج.
    然而,它仍表示遗憾的是,行使域外管辖权,必须遵守双重犯罪标准。
  • تسري إمكانية التطبيق خارج نطاق الولاية الوطنية على الجرائم الإرهابية، بموجب قانون منع الإرهاب لعام 2002
    按照2002年制止恐怖主义法,对恐怖犯罪适用域外管辖权
  • وينبغي أن تستخدم تلك الدول أيضاً الولاية القضائية خارج حدود الإقليم بهدف تعزيز الحماية الدولية للطفل من التجنيد.
    各国也应行使域外管辖权加强儿童免受招募的国际保护。
  • ويشترط بصفة عامة التجريم المزدوج لإنشاء الولاية القضائية خارج إقليم البلد (مع بعض الاستثناءات).
    通常要求两国共认犯罪才能确立域外管辖权(但有某些例外情形)。
  • وعلاوة على ذلك، يتم النصّ على الولاية القضائية خارج إقليم البلد فيما يخص الجرائم المرتكبة ضد مواطنيها في الخارج.
    此外,还对本国公民在国外实施的犯罪确立了域外管辖权
  • واعترفت اللجنة من ثم بالممارسات المختلفة المتبعة في ما بين الدول بخصوص تسليم المواطنين والولاية القضائية خارج الإقليم.
    委员会因此确认各国在引渡国民和域外管辖权方面有不同做法。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5