简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

塞尔维亚语

"塞尔维亚语" معنى
أمثلة
  • واللغة الرسمية في الجبل الأسود هي المونتنغرية. كما تستخدم اللغات الصربية والبوسنية والألبانية والكرواتية بصفة رسمية.
    黑山的官方语言为黑山语,另外,官方也采用塞尔维亚语、波斯尼亚语、阿尔巴尼亚语和克罗地亚语。
  • وتقدم محطة إذاعة كوسوفو بثها باللغتين الألبانية والتركية ، كما تخطط لأن تبدأ قريبا بثها من جديد باللغة الصربية.
    科索沃无线电台以阿尔巴尼亚语文和土耳其语文播音,不久还计划重新开始塞尔维亚语文的播音。
  • وتشمل هذه الخدمات دورات في اللغة الألمانية والإدماج. والاستشارات متاحة باللغات العربية والفارسية والاسبانية والصربية.
    这些服务包括德语和融入当地社会的课程,还提供阿拉伯语、波斯语、西班牙语和塞尔维亚语的咨询服务。
  • وعملاً بالقانون المتعلق بأسس النظام التعليمي()، يحق لأفراد الأقليات الإثنية الحصول على التعليم باللغة الصربية أو بلغتهم الأم أو باللغتين.
    根据《教育制度基本原则法》, 少数民族成员有权以塞尔维亚语或他们的母语或双语接受教育。
  • ويمكن لأي مبتدئ جديد مسجل في دورة دراسية مقدمة بلغة من لغات الأقليات أو بلغة أجنبية أن يختار دورة دراسية أخرى باللغة الصربية.
    新生注册修习以少数族裔语言或外国语开设的课程时,可选修以塞尔维亚语开设的进修课。
  • وما زال يتعين على سلطات كوسوفو وضع منهج دراسي باللغة الصربية، ولا تزال آفاق التعليم العالي باللغة الصربية موضع شك.
    科索沃当局尚未制定塞尔维亚语教学大纲,将来能否以塞尔维亚语进行高等教育,依然令人怀疑。
  • وما زال يتعين على سلطات كوسوفو وضع منهج دراسي باللغة الصربية، ولا تزال آفاق التعليم العالي باللغة الصربية موضع شك.
    科索沃当局尚未制定塞尔维亚语教学大纲,将来能否以塞尔维亚语进行高等教育,依然令人怀疑。
  • ذخائر غير منفجرة " باللغتين الصربية والألبانية؛
    所有疑似危险区都用塞尔维亚语和阿尔巴尼亚语标示了 " 停! ---- 未爆炸弹药 " 。
  • وأن أبناء الروما تعرضوا لضغوط جديدة تفرض عليها تلقي العلم باللغة الألبانية (حيث كانت لغة التعليم هي الصربية وفقا للمناهج الصربية).
    施加新压力,要求罗姆儿童用阿尔巴尼亚语学习(他们一直在按照塞尔维亚课程用塞尔维亚语学习);
  • وإذا اختار الالتحاق بفصل يُدرس فيه باللغة الصربية، يمكن له، إذا رغب في ذلك، أن يدرس مواد اختيارية بلغته الأم (مرتان أسبوعياً).
    如果学生选择上塞尔维亚语班,则在该生愿意时也可以上用其本族语言开设的一些选修课(每周两次)。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5