声望
أمثلة
- والمهدد بذلك هو مصداقية اللجنة وسمعتها، بل مصداقية وسمعة منظومة اﻷمم المتحدة كلها.
此事关系到委员会乃至整个联合国系统的信誉和声望。 - ويؤدي ذلك إلى إبراز سلطة المنافسة وإظهار أهميتها وفعاليتها.
这样做能提升竞争管理机构的声望,表明其存在的意义和效力。 - ومع ذلك، فقد شهدنا في السنوات الأخيرة تدهوراً في مكانة الجمعية العامة وهيبتها.
然而,近些年有一种明显的感觉:大会的声望在下降。 - ويحظى أعضاء السلك الدبلوماسي بأعلى مسؤولية وهيبة ومرتب.
这些职业中,责任最大、声望最高、报酬最好的就是外交官职业。 - وتطلبت اﻷموال التي جرى الحصول عليها بهذه الطريقة الكثير من المصارف الكبيرة لغسل اﻷموال.
如此得到的金钱需要经过许多有声望的银行,才能洗净。 - إن مكانتها وإنجازاتها رمز للدور البارز الذي تؤديه المرأة في العالم الإسلامي.
她的声望和成就体现了妇女正在穆斯林世界发挥的重要作用。 - إن توسيع عضوية الوكالة يشكل دليلا على المكانة المتنامية لتلك المنظمة.
原子能机构会员国数量的增加,是该机构声望不断上升的证明。 - وذكرت أن اللجنة هي الوحيدة التي تتمتع بالمكانة والخبرة اللازمتين لحل المشكلة.
只有公务员制度委员会具有解决这个问题的声望和专门知识。 - شركة رفيعة المستوى في فيلادلفيا وأنا أعجبت بالشركاء
他们是费城最有声望的﹒.. ...充满机会,合[夥伙]人令我很佩服 - ونتيجة لذلك، صارت الصناعة النووية اليابانية الآن معروفة بتكنولوجياتها التي بلغت من التطور والريادة شأوا بعيدا.
因此,日本核工业获得了高度发达、技术尖端的声望。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5