简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

多金属结核矿床

"多金属结核矿床" معنى
أمثلة
  • )ب( تقدير للمناطق القابلة للتعدين، عند تحديد تلك المناطق، يتضمن تفاصيل عن رتبة وكمية ما ثبت وجوده، وما يرجح وجوده، وما قد يكون هناك من احتياطيات العقيدات المتعددة المعادن، وظروف التعدين المتوقعة؛
    (b) 对已确定的可采矿区域的估计,其中应包括已证实、或有和可能的多金属结核矿床的品位和数量的详细资料和预计的采矿条件;
  • (ب) تقييم الآثار المحتملة لعمليات التعدين المتعددة في المنطقة على عمليات التعدين الأخرى المتعلقة بالنيكل والنحاس والكوبالت والمعادن الأخرى التي يمكن استخراجها من رواسب العقيدات المتعددة الفلزات في المنطقة.
    (b) 评价在CC区进行多个采矿作业可能对开采镍、铜、钴和其他金属的采矿作业造成的影响;这些金属可以从CC区多金属结核矿床回采。
  • وقال الأمين العام إن خاصيتين من الخصائص الأساسية لعمل السلطة تتمثلان في العمل الجاري من أجل إنشاء المستودع المركزي للبيانات ووضع نموذج جيولوجي لرواسب العقيدات المتعددة المعادن في منطقة صدع كلاريون - كليبرتون.
    秘书长说,管理局的工作有两个主要特点,即中央数据库的持续发展(第586-589段),以及克拉里昂-克利珀顿区多金属结核矿床地质模型的建立。
  • ' ٣` توسيع نطاق قاعدة البيانات المتعلقة برواسب العقيدات المتعددة المعادن، لكي تشمل وحدات عن التكنولوجيا والمنهجية المستخدمة في التنقيب عن العقيدات المتعددة المعادن واستكشافها وكذلك المستخدمة في عمليات المسح المستمر لقياس اﻷعماق، وعمليات المسح المتعدد الطبقات، والمعلومات السيزمية والمتعلقة بالخصائص الجيولوجية؛
    ㈢ 扩大多金属结核矿床数据基,纳入在多金属结核探矿和勘探以及连续等深测量、多层测量、地震和地质技术资料方面所用技术和方法的模块;
  • وتنبع أهداف المشروع من أول حلقة عمل عقدتها السلطة بشأن وضع مبادئ توجيهية بيئية لتقييم التأثيرات البيئية الناتجة عن استكشاف كوامن العقيدات المتعددة المعادن في المنطقة.
    17 该项目的各项目标均来自管理局举办的第一次讲习班,内容涉及制订环境准则,评估 " 区域 " 内多金属结核矿床勘探对环境造成的影响。
  • (ب) تقييم الآثار المحتملة لعمليات التعدين المتعددة في المنطقة على عمليات التعدين الأخرى المتعلقة بالنيكل والنحاس والكوبالت والمعادن الأخرى التي يمكن استخراجها من رواسب العقيدات المتعددة الفلزات في المنطقة.
    (b) 评价在克拉里昂-克利珀顿区进行多个采矿作业可能对开采镍、铜、钴和其他金属的采矿作业造成的影响;这些金属可以从克拉里昂-克利珀顿区多金属结核矿床回采。
  • ' ٣` توسيع نطاق قاعدة البيانات المتعلقة برواسب العقيدات المتعددة المعادن، لكي تشمل وحدات عن التكنولوجيا والمنهجية المستخدمة في التنقيب عن العقيدات المتعددة المعادن واستكشافها وكذلك المستخدمة في عمليات المسح المستمر لقياس اﻷعماق، وعمليات المسح المتعدد الطبقات، والمعلومات السيزمية والمتعلقة بالخصائص الجيولوجية؛
    (三) 扩大多金属结核矿床数据库,以包括关于多金属结核探矿和勘探,及连续水 深测量、多层测量、地震和工艺地质测量方面所用的技术和方法的资料;
  • فالقاعدة 1 (3) (ج) تعرف التنقيب بأنه البحث عن رواسب العقيدات العديدة الفلزات في المنطقة الدولية لقاع البحار، بما في ذلك تقدير التركيب الكيميائي لرواسب العقيدات العديدة الفلزات وأحجامها وتوزيعها وقيمتها المادية، دون الانفراد بأي حقوق.
    179 第1条第3款(e)规定,探矿是指在不享有任何专属权利的情况下在国际海底区域内探寻多金属结核矿床,包括估计多金属结核矿床的成分、大小和分布情况及其经济价值。
  • فالقاعدة 1 (3) (ج) تعرف التنقيب بأنه البحث عن رواسب العقيدات العديدة الفلزات في المنطقة الدولية لقاع البحار، بما في ذلك تقدير التركيب الكيميائي لرواسب العقيدات العديدة الفلزات وأحجامها وتوزيعها وقيمتها المادية، دون الانفراد بأي حقوق.
    179 第1条第3款(e)规定,探矿是指在不享有任何专属权利的情况下在国际海底区域内探寻多金属结核矿床,包括估计多金属结核矿床的成分、大小和分布情况及其经济价值。
  • " البحث عن رواسب العقيدات المتعددة الفلزات في المنطقة، بما في ذلك تقدير تركيب العقيدات المتعددة الفلزات وحجمها وتوزيعها وقيمها الاقتصادية دون أن تترتب على ذلك أي حقوق خالصة " .
    " 在不享有任何专属权的情况下,在 " 区域 " 内探寻多金属结核矿床,包括估定多金属结核矿床的成分、规模和分布,以及经济价值。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5