وتركز عمله على توسيع اقتصاد الإمارة بمواصلة جذب الاستثمارات والاعتماد بقدر أقل على المصادر التقليدية للدخل. 他工作的重点是扩大大公国的经济,继续吸引投资和较少依赖传统的收入来源。
بيد أني أودّ أن أؤكّد مجدداً إصرار حكومة إمارة موناكو على احترام الالتزامات التي تعهدت بها في تلك المناسبة. 然而,我想重申,摩纳哥大公国政府决心遵守它在那个会议上作出的承诺。
ويرجع إلى الأمير رينييه الفضل في إضفاء الطابع العصري على الإمارة وجعلها مركزا مزدهرا للأعمال المصرفية والمالية. 兰尼埃亲王实现了大公国的现代化,把其建设成为一个繁荣的银行和金融中心。
وقد وصل عدد الوافدين إلى الدوقية الكبرى للاستقرار فيها ذروته في عام 2011 عندما بلغ عددهم 268 20 شخصاً. 在2011年,有20,268人落户大公国,入境人数达到了一个高峰。
كما نعرب عن تعازينا لحكومة وشعب إمارة موناكو في وفاة صاحب السمو الأمير رينيه الثالث. 我们也就尊贵的兰尼埃三世亲王的去世向摩纳哥大公国的政府和人民表示我们的哀悼。
ختاما، أؤكد مجددا الدعم المستمر من جانب حكومة دوقية لكسمبرغ الكبرى لتنفيذ برنامج العمل لأقل البلدان نموا. 最后,我重申卢森堡大公国政府将继续支持执行《支援最不发达国家行动纲领》。
تعاقد المشتري، الذي يقع مقرّه القانوني في دوقية لكسمبورغ الكبرى، عدّة مرات، مع بائع ألماني لشراء أجزاء شبابيك. 买方的法定所在地在卢森堡大公国,买方与德国卖方数次签约,购买窗户部件。
ولذلك السبب، ركزت حكومة الإمارة جهودها على الوقاية من الإيدز ومكافحته في برامج التعاون لديها، لا سيما في أفريقيا. 为此原因,大公国政府集中努力在其合作方案中防治艾滋病,特别是在非洲。
لا تعتزم دوقية لكسمبرغ الكبرى وضع أحكام قانونية تستهدف بوجه خاص الإرهاب الكيميائي أو البيولوجي أو الإشعاعي أو النووي. 卢森堡大公国不打算纳入专门针对化学、生物、辐射或核恐怖主义的法律规定。
وتستحق إنجازاته في تنمية إمارة موناكو الإشادة العالية وكانت مساهمة مفيدة للإنسانية وللتنمية الدولية. 他在摩纳哥大公国发展领域中的成就受到高度赞扬,对人类和国际发展作出了有益的贡献。