简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

大通银行

"大通银行" معنى
أمثلة
  • ولاحظ مع الاهتمام، كما هو مذكور في الفقرة الأولى من موجز التقرير، أن مصرف تشيس منهاتن قد رد المبلغ كاملا من الأموال الموجهة بصورة خاطئة وذلك على سبيل التسوية.
    它感兴趣地注意到如该摘要第1段所提的大通银行将存入错误帐户的全部数额存回联合国帐户内,以迁就联合国。
  • وهناك خطر آخر لم يكن متوقعا، تم في الآونة الأخيرة التعرف عليه، وهو يهم علاقة الصندوق المصرفية ببنك جي بي مورغن تشيز، واحتمال قطع العلاقة بين هذا المصرف والأمم المتحدة.
    最近查明的一个意外的额外风险涉及养恤基金与摩根大通银行的银行业务关系以及该银行与联合国的关系可能会减少。
  • وأفاد رئيس قسم الشؤون المالية مكتب خدمات المراقبة الداخلية بأن قلم المحكمة قد طلب إلى قسم الشؤون المالية الاستفسار عما إذا كان من الممكن وضع ترتيبات مع مصرف Chase Bank من أجل إيداع الأرصدة غير المستخدمة أثناء فترة الليل.
    财务干事告诉监督厅说,书记官处已请财务科确定大通银行是否可作出隔夜存入未用结余款的安排。
  • وفي سياق هذا التحقيق نظر القسم في المستندات المتصلة بهذه التحويلات والتي قدمتها الدول الأعضاء الست المعنية، ومصرف تشيس ومكتب الأمم المتحدة في نيروبي الذي يدير حساب الصندوق الاستئماني لبرنامج البيئة.
    在调查过程中,调查科审查了六个有关会员国、大通银行和管理环境规划署信托基金帐户的内罗毕办事处提供的文件。
  • واتصل تشيس بعد ذلك بالسيدة روس - ماداكور وأخبرها بقيد مبالغ في حسابها على سبيل الخطأ وطلب إذنا بخصم المبالغ من حسابها.
    22. 大通银行接着就跟Rouse-Madakor女士联系,通知她有笔款项误记入她的帐户的贷方,请求准许记入她的帐户的借方。
  • ويستعرض الفرع المالي الحركة في الحسابات المودعة لدى مصرف تشيس (J.P. Morgan Chase) في نيويورك، وذلك على أساس يومي، ويتأكد من أن برنامج الأمم المتحدة الإنمائي يقدم كل شهر تسوية أرصدة الحسابات المصرفية.
    财务处每日审查在纽约市摩根大通银行开设的银行账户的活动,并确保开发计划署提供银行存款余额的每月核对。
  • ب. مورجان تشيز يتيح المزيد من الخيارات بالنسبة للمصارف العميلة، مما ييسر التحويل إلى المدفوعات الآلية بنسبة 100 في المائة في نهاية المطاف.
    财务处与摩根大通银行通过谈判签订了一项新合同,在客户银行方面提供了更多的选项,从而有利于最终实现百分之百变为自动化付款。
  • مورغان تشيس قام بتجميد المبلغ المودع، بذريعة أن البعثة الدائمة لكوبا لدى الأمم المتحدة لم تحصل على ترخيص من مكتب مراقبة الأصول الأجنبية التابع للولايات المتحدة للقيام بهذه العملية.
    然而,摩根大通银行冻结了交存的款额,声称古巴常驻联合国代表团没有美国外国资产管制处颁发的用于进行这一业务的许可。
  • وأشارت الرسالة كذلك إلى أن الرئيس التنفيذي قد يرغب في النظر في تمديد العقد الحالي المبرم مع مصرف تشيز لمدة شهرين نظرا إلى ارتباط هذه المسألة بالقرار المنتظر أن تتخذه الجمعية العامة.
    该信进一步指出,首席执行干事不妨考虑把与大通银行的现有合同延长两个月,同时等待即将讨论的这项决议的讨论结果。
  • وبالنظر إلى أن الصندوق يدفع زهاء 000 775 دولار سنويا لقاء الخدمات التي يقدمها مصرف تشيز، فإن من المرجح أن المصرف لن يضيع فرصة التعامل مع الصندوق.
    养恤基金每年为大通银行提供的服务支付的费用约为775 000美元,因此,大通银行不太可能因失去养恤基金的业务而感到遗憾。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5