简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

天课

"天课" معنى
أمثلة
  • 79- وفيما يتعلق بالجهود المبذولة للحد من الفقر، أشار الوفد إلى أن هناك استراتيجية وطنية للحد من الفقر من خلال مشاريع وبرامج التمويل الأصغر والزكاة تستهدف الأسر الفقيرة.
    关于努力限制贫困问题,代表团指出,有一项国家战略,通过针对贫困家庭的微型资助项目和天课方案减贫。
  • 162- وأنشئ في عام 1982 بيت الزكاة الكويتي، لصرف ما يرد إليه من موارد مالية في مصارف الزكاة الشرعية وفي أوجه الخير والبر العام وفقا لأحكام الشريعة الإسلامية.
    1982年成立了科威特天课社以便将通过合法的天课银行积累的资金投入根据伊斯兰教法为公众服务的各种项目。
  • 162- وأنشئ في عام 1982 بيت الزكاة الكويتي، لصرف ما يرد إليه من موارد مالية في مصارف الزكاة الشرعية وفي أوجه الخير والبر العام وفقا لأحكام الشريعة الإسلامية.
    1982年成立了科威特天课社以便将通过合法的天课银行积累的资金投入根据伊斯兰教法为公众服务的各种项目。
  • 54- أضحت الزكاة في السودان إحدى المعالم البارزة في منظومة النسيج الاجتماعي للدولة وانتشرت في كافة الولايات والمحليات والمناطق ريفاً وحضراً ليبلغ عطاؤها مستحقيه.
    天课在苏丹是国家社会组织的一个明显标志,一般发放到各州、当地社区和各地区,无论是农村还是城镇,使有资格者受益。
  • ويأتي تطبيق فريضة الزكاة في السودان بحسبانها إحدى آليات الأمن الاجتماعي ضمن اهتمامات الدولة بترسيخ معاني التكافل والتراحم بين أفراد المجتمع الذي يساند الغني فيه الفقير.
    在苏丹,天课义务被看作是一种社会保障机制,体现了国家关注在一个富人帮助穷人的社会中,向个人灌输团结的观念和人类相互理解。
  • (ب) دورة حول " الأسس والأساليب العلمية المستخدمة في مجال البحوث والدراسات الميدانية " للمستشار رفعت أبو زيد، واستمرت الدورة لمدة خمسة أيام بواقع يومين في الأسبوع في مقر إدارة التنمية الأسرية.
    Rif`at Abu Zaid在家庭发展司办公室每周两天教授了实地学习和研究使用的科学原则与方法的五天课程。 项目4
  • وتم تخصيص 12 في المائة من السقوف الائتمانية للبنوك التجارية لتمويل المشروعات الصغيرة، كما ساهمت آلية الزكاة كمشروع تكافلي رائد بما يفوق مبلغ المائتي مليون دولار سنويا في مجال محاربة الفقر ودعم الأسر الفقيرة.
    我们把商业银行信贷的12%拨给小额供资。 天课慈善机制通过一个每年价值超过2亿美元的互助减贫项目作出贡献,其对象是贫穷家庭。
  • وتتمثل آلية هامة ورئيسية للحماية الاجتماعية في السودان في الزكاة، وهي تدبير إسلامي لتوزيع الثروة وبناء القدرات الإنتاجية يضطلع بدور هام بوصفه مصدرا من مصادر المساعدة الاجتماعية للفقراء.
    苏丹的一项重要和基本的社会保护机制是天课,这是伊斯兰一项促进财富分配和建立生产能力的措施,作为一种为穷人提供社会救助的资源发挥着重要的作用。
  • تستهدف العقوبات حاليا 15 شخصا مرتبطين بالشؤون المالية لحركة طالبان. ويشملون مستشارين ماليين، وموظفين في الشؤون المالية، وأعضاء في اللجنة المالية، وجامعي أموال وممولين وأعضاء في لجنة حركة طالبان التي تجمع الزكاة (انظر المرفق).
    45.制裁目前针对的是与塔利班融资事务有关联的15名个人,其中包括财政顾问、财务官员、财政委员会成员、集资者、金融代理人和收缴扎卡特天课的塔利班委员会成员(见附件)。
  • وفيما يتصل بمنع التهريب النووي، شاركت أمانة الوكالة، مع مجلس التعاون الجمركي، المعروف باسم المنظمة الجمركية العالمية، والمنظمة الدولية للشرطة الجنائية (الإنتربول) دورة تدريبية بشأن الكشف عن عمليات الاتجار غير المشروع بالمواد النووية والمواد المشعة الأخرى والتصدي لها لصالح موظفي الجمارك وغيرهم من المسؤولين.
    关于防止核走私,原子能机构秘书处同关税合作理事会(通称世界海关组织)和国际刑警组织一起,为海关官员和其他官员安排了一个关于侦察和应变的培训课,包括有一个打击核材料和其他放射物质的非法贩运的五天课程。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5