ومن خلال هذا التقييم تحدد التقدم المحرز، والحاجة إلى إعادة صياغة 10 تعديلات مقترحة للقوانين بنهج جنساني وضعها المكتب الوطني للمرأة، بدعم من النساء المنتميات إلى منظمات حكومية وغير حكومية. 这是由国家妇女事务办公室在政府和非政府组织妇女成员的支持下编制的,曾于1996至2006年间向国会提交。
ومضت قائلة إن المكتب الوطني لشؤون المرأة يؤدي دورا متناميا في زيادة وعي موظفي الحكومة وتدريبهم على دمج المنظور الجنساني في تخطيط وتنفيذ وتقييم البرامج. 国家妇女事务办公室还在提高公职人员的意识以及训练他们把性别观点纳入各项方案的规划、执行和评估之中方面发挥越来越多的作用。
وفي عام ١٩٩٨ أصبح مكتب شؤون المرأة، المنشأ في عام ١٩٨١، إدارة شؤون المرأة ثم رفع مركز اﻹدارة في عام ١٩٨٣ إلى وزارة كاملة باسم وزارة الشباب والمرأة والرياضة. 成立于1981年的妇女事务办公室1989年成为妇女事务司,后来于1993年正式升为部,成为青年、妇女事务和体育部。
إلا أنها أعربت عن اعتقادها بأنه لكي يكتسب المكتب الوطني لشؤون المرأة، الذي مديره برتبة وزير، السلطة الكافية لإحداث تغيير حقيقي، فلا بد من الارتقاء به إلى وضع وزارة. 然而,她坚信,要掌握实现真正变革的足够力量,国家妇女事务办公室 -- -- 其主任是一名部长 -- -- 必须提升到部的级别。
وفي شيلي، وضع المكتب الوطني للشؤون النسائية استراتيجية لتعميم مراعاة المنظور الجنساني في المؤسسات التجارية الزراعية الرئيسية في البلد، عن طريق اللجنة المشتركة بين القطاع العام والخاص المعنية بالأعمال الزراعية الموسمية. 智利国家妇女事务办公室制定的一项战略,是通过农业季节性劳动公私委员会,在国家主要农商组织中落实社会性别主流化。
والمكتب الوطني لشؤون المرأة التابع لوزارة العمل والضمان الاجتماعي يمارس عمله منذ 20 سنة، وكان يتعاون مع الحركة النسائية لفترة عشر سنوات من المفاوضات لإنشاء المعهد القومي للمرأة. 附属于劳动和社会保障部的全国妇女事务办公室已成立了20年之久。 它和妇女运动一道,为建立全国妇女研究所而进行了十年谈判。
وتعمل مختلف الهيئات الوطنية على صياغة خطة استراتيجية لتقييم الإجراءات المتّخذة لتشجيع المساواة بين الجنسين، ومن المقرر أن يستعرض المكتب الوطني لشؤون المرأة دوره المستقبلي. 各个国家机构目前正在拟定一个战略计划,以便评价在促进男女平等方面所采取的行动,全国妇女事务办公室将在适当时候审查其今后的工作。
وفيما يخص إضفاء الطابع المؤسسي على السياسات الجنسانية، قام المكتب الوطني لشؤون المرأة بجهود كبيرة لإبراز وجود التمييز، وقد أكد على الحاجة إلى دمج المنظور الجنساني في جميع الأنشطة الاجتماعية. 在使男女平等政策制度化方面,国家妇女事务办公室为突出歧视的存在而做出大量的努力,并强调需要把性别观点纳入所有社会活动。
وينعكس هذا على نحو رئيسي في عدد الاتفاقات مع مختلف الوزارات والبلديات، وفي عدد اللجان الوزارية التي شارك فيها المكتب الوطني لشؤون المرأة إما كمنسق أو كعضو فعال. 这主要反映为同各个部门和市镇地区之间的协议数量,以及国家妇女事务办公室作为协调者或活跃的成员而参加的各部之间委员会的数量。
ومن الصعب على مَن هم خارج السلطة التشريعية أن يلمس التنسيق في مشاريع القوانين والتعديلات المقترحة بوجه عام، فيما عدا القوانين والتعديلات المقترحة في مجال العمل التي قدمها المكتب الوطني للمرأة. 对于立法机关之外的人,除国家妇女事务办公室提交的《劳动法》草案和修正案提案之外,一般很难系统找到立法动议和法律修订提案。