简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

孤立主义

"孤立主义" معنى
أمثلة
  • وربما كان من أشد الأمور إثارة للقلق احتمال الانجراف نحو الحمائية أو الانعزالية مما قد يأخذ شكل استحداث العالم المتقدم النمو حواجز جديدة، كالتعريفات الخضراء التي يبدو من ظاهرها أنها تساعد في التصدي لتحديات تغير المناخ.
    也许最令人担忧的是,贸易保护主义和孤立主义有可能抬头,表现形式也许是发达国家出台新的壁垒,比如,表面上是为了帮助应对气候变化挑战的绿色关税等。
  • ولا ينبغي النظر إلى المشكلات الاجتماعية التي تغرق فيها منطقة البحر المتوسط على أنها مصدر لخطر استراتيجي رئيسي بين شاطئي ذلك البحر، مما يبرر الأخذ بسياسات دفاعية إلى حد بعيد أو النكوص إلى الانعزالية لأغراض أمنية.
    地中海地区饱受了各种社会灾难,这不应被视为地中海两岸之间引起主要战略风险的原因,从而作为实施高度防御性政策或因安全原因退回到孤立主义的正当理由。
  • والحضارة الإسلامية هي جزء لا يتجزأ من الحضارة الإنسانية، تقوم على قيم الحوار والوسطية والعدل والبر والتسامح باعتبارها قيما إنسانية راقية في مقابل التعصب والانغلاق والاستبداد والإقصاء، لذلك فإنه من المهم تعميق هذه القيم السامية في خطابنا الإسلامي داخل مجتمعاتنا وخارجها.
    事实上,伊斯兰文化属于人类文化一个不可分割的组成部分,以对话、温和、正义、公正和容忍的理想为高尚的人类价值,反对偏见、孤立主义、暴政和排外。
  • ولقد أوﱢل هذا الوضع على أنه مظهر لﻻنعزالية ورفض اﻵخرين وكذلك على أنه يعبّر عن تخوف بعض الطوائف الدينية من أن منح اﻷطفال حقوقاً عديدة قد يستخدم فيما بعد ضد الوالدين.
    对这种情况的解释是,它表现了一种孤立主义和对他国人民的拒绝,也表现了一种态度,反映了某些宗教社会的担心,如果给儿童过多的权利,以后那些权利可能会被用来对付他们的父母。
  • علاوة على ذلك، وفي ضوء الإغراء الذي قد يستسلم له البعض بالسعي إلى الأمن عن طريق الانعزالية من ناحية، والتصميم الشديد الذي يلجأ إليه البعض الآخر لجني الأرباح من مزايا الهجرة من ناحية أخرى، يجب علينا أن نشدد على أنه لا يوجد اليوم علاج سحري لظاهرة الهجرة.
    此外,鉴于有些国家受到通过孤立主义谋求安全的诱惑,以及其他国家利用移民优势获利的强烈决心,我们必须强调,现今没有解决移徙现象的灵丹妙药。
  • " وحيث إن أكثر من أربعة عقود من الحصار الاقتصادي المفروض على كوبا لم تزح فيديل كاسترو من السلطة في هافانا، فإن الأغلبية العظمى من جالية المهاجرين الكوبيين في الولايات المتحدة هي الوحيدة التي ترغب في استمرار سياسة عزل كوبا وتشديدها.
    " 鉴于四十多年的经济封锁未能推翻菲德尔·卡斯特罗在哈瓦那的政权,所以最想继续保持甚至强化这种孤立主义政策的人便是那些生活在美国的绝大多数古巴流亡者。
  • 7- وفي هذا السياق، تشكِّل الفرضية القائلة بحتمية صراع الثقافات والحضارات، إقراراً فكرياً بانزواء الهوية الثقافية والدينية والحضارية، وهي فرضية التناقض الجوهري بين الثقافات والحضارات والأديان، وعدم التسليم بأوجه التفاعل والتلاقح فيما بينها، وإنكار التنوع والتعددية.
    在这方面,信奉不同文化与文明之间的冲突的必然性理论,加之不承认它们之间的相互影响和相辅相成,进而否认多样性和多元主义,这一切,在知识上成为对文化、宗教和文明孤立主义态度的辩护方式。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5