简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

学术组织

"学术组织" معنى
أمثلة
  • (ج) مواصلة الاضطلاع بأنشطة إعلامية وتثقيفية بالتعاون مع الإدارات الأخرى ذات الصلة في الأمانة العامة للأمم المتحدة، وبخاصة إدارة شؤون الإعلام، فضلاً عن منظمات المجتمع المدني، ولا سيما المنظمات غير الحكومية والأكاديمية؛
    (c) 同联合国秘书处内其他有关部门,特别是新闻部,以及同民间社会组织,特别是非政府组织和学术组织合作,继续执行新闻和教育活动;
  • وبهذا استمر الممثل السامي في زيادة تفاعله مع وسائل الإعلام والمجامع الفكرية والدوائر الأكاديمية ومنظمات المجتمع المدني التي تضطلع بدور حيوي في بناء وتفعيل أنشطة الرأي العام فيما يتعلق بجهود نزع السلاح وعدم الانتشار.
    因此,高级代表继续同媒体、智囊团、学术组织和民间社会组织加强互动,因为它们能对裁军和不扩散领域形成和推动舆论发挥重要作用。
  • وساهم في المناقشة وقدم مشورة خبيرة ممثلو هيئات اﻷمم المتحدة والوكاﻻت المتخصصة وغيرها من الهيئات المختصة بما فيها المنظمات غير الحكومية وممثلو وسائط اﻹعﻻم ومنظمات البحث والمنظمات اﻷكاديمية.
    联合国系统各组织、各专门机构以及包括非政府组织在内的其他有关机构、大众传媒以及研究和学术组织的代表在讨论中作了发言,并提出了专业性建议。
  • ووقعت أمانة الكومنولث مذكرة تفاهم مع لجنة المحيط الهندي ورابطة التعلم بهدف ضمان استمرار تقديم دورة تدريبية في منطقة المحيط الهندي بشأن الإطار المسمّى الهيكل الدولي للبيئة والتنمية المستدامة.
    英联邦秘书处同印度洋委员会和英联邦学术组织签署了谅解备忘录,目的是确保继续在印度洋区域提供关于环境与可持续发展国际结构框架的培训课程。
  • وسيقتضي الإدماج قيام شراكات قوية مع الحكومات، والمنظمات الأخرى التابعة للأمم المتحدة وغيرها من الأطراف الفاعلة، من قبيل المجتمع المدني والمنظمات الأكاديمية الناشطة في الميدان، الأمر الذي لا بد للبرنامج الإنمائي من تشجيعه.
    纳入主流的工作将需要与政府、其他联合国组织和其他行动者(例如民间社会和活跃于该领域的学术组织)建立强有力的伙伴关系并巩固这种关系。
  • وتمثل الهدف الرئيسي للمؤتمر في تقييم التحديات المتعلقة بالسياسات وبالمجال المؤسسي فيما يتعلق بالانتقال من الكليات إلى التعليم العالي في دول شرق البحر الكاريبي.
    这次会议由英联邦学术组织(学术组织)和东加勒比国家组织(东加组织)秘书处举办,其主要目的是对东加勒比各国在学院过渡为高等教育方面的政策和机构障碍进行评估。
  • وتمثل الهدف الرئيسي للمؤتمر في تقييم التحديات المتعلقة بالسياسات وبالمجال المؤسسي فيما يتعلق بالانتقال من الكليات إلى التعليم العالي في دول شرق البحر الكاريبي.
    这次会议由英联邦学术组织(学术组织)和东加勒比国家组织(东加组织)秘书处举办,其主要目的是对东加勒比各国在学院过渡为高等教育方面的政策和机构障碍进行评估。
  • الرابطة الدولية لعلم الشيخوخة وطب المسنين، هي منظمة أكاديمية متعددة التخصصات تعزز البحث والتدريب في مجال علم الشيخوخة في الجوانب البيولوجية والطبية والسلوكية والاجتماعية المتصلة بالشيخوخة من أجل تحسين رفاه المسنين.
    导言和目标 国际老年学和老年医学协会是一个多学科学术组织,负责促进老年医学研究和老龄化的生物、医药、行为与社会方面的培训,以改善年老之人的福祉。
  • ٤١٢- وكما حدث في المناقشات الموضوعية السابقة، فقد دعت اللجنة ممثلي أجهزة اﻷمم المتحدة وهيئاتها ووكاﻻتها المتخصصة وكذلك هيئات مختصة أخرى، بما في ذلك المنظمات غير الحكومية والمنظمات البحثية واﻷكاديمية وفرادى الخبراء واﻷطفال، إلى المساهمة في المناقشة.
    关于过去的主题讨论,委员会请联合国机构、机关和专门机构以及其它主管机构,包括非政府组织、研究和学术组织、专家个人及儿童促进这一讨论。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5