简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

守时

"守时" معنى
أمثلة
  • (ﻫ) اتخاذ تدابير تصحيحية، عند الاقتضاء، في حال عدم الامتثال للاشتراطات المقررة في هذه الفقرة.
    (e) 在本款规定的要求未得到遵守时酌情加以纠正。
  • بيد أنها تحث الدولة الطرف على أن تتقيد بالآجال المحددة لتقديم تقريرها الدوري المقبل.
    然而它敦促缔约国在提交其下一次定期报告时遵守时限。
  • عقد الخدمات الاستشارية لإدارة العقود (مراقبة المشروع والالتزام بالجدول الزمني وقياس الأداء)
    咨询人合同管理服务合同(项目控制、遵守时间表和业绩衡量)
  • ووفقاً لممارسة الأمم المتحدة، سوف تستخدم آلية لمساعدة المتكلمين على احترام هذا الحد الزمني.
    按照联合国的做法,将采用一种协助发言者遵守时限的机制。
  • كذلك تشجع الأمانة جميع الأعضاء على الالتزام بهذه الجداول من حيث العملة ومواعيد الدفع.
    鼓励所有成员国在缴款货币和缴款时间方面遵守时间表的规定。
  • وفي الحالات التي لا يستوفى فيها الحد الزمني تخضع العملية لتقارير دورية تقدم إلى برلمان أستراليا.
    对于未遵守时限的案件,应向澳大利亚议会提交定期报告。
  • ولا يمكن طلب الجبر بعد انقضاء فترة ثلاثة أشهر من تاريخ الإخفاق في مراعاة الحد الزمني.
    从未能遵守时限之日起3个月期满之后,不能再恢复诉讼。
  • وتتعهد اﻷطراف باللجوء إلى اللجنة المذكورة في حال عدم احترام أحكام هذا الميثاق.
    签字各方承诺,遇到本公约的规定得不到遵守时,向该委员会投诉;
  • وتتعهد اﻷطراف باللجوء إلى اللجنة المذكورة في حال عدم احترام أحكام هذا الميثاق.
    签字各方承诺,遇到本公约的规定得不到遵守时,向该委员会投诉;
  • وسيركز عقد خدمات إدارة العقود على مراقبة المشروع والالتزام بالجدول الزمني وقياس الأداء.
    合同管理服务合同将着重于项目控制、遵守时间表和业绩衡量工作。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5