42- في عام 2010، أشارت المفوضة السامية إلى تقارير تفيد بوجود تعصب ديني، وأوردت أمثلة على حوادث تم فيها شن هجمات على مبانٍ دينية(95). 2010年,高级专员提到一些报告说宗教不容忍现象,并提到几起对宗教建筑进行攻击的事件。 95
وأوضحوا أنه لم يكن يوجد مقاتلون في المبنيين وأنه كان من المستحيل عملياً على مقاتلي حزب الله استخدام هذين الموضعين لإطلاق صواريخ. 他们说,在这两座宗教建筑物里没有交战者,而且真主党的战士几乎不可能利用这两座教堂的位置发射火箭弹。
وحتى الآن، لم ترفض لجنة الشؤون الدينية الحكومية على الإطلاق تسجيل أي مبنى يخص أي منظمة دينية، كما لم تصدر مطلقا أمرا بوقف أنشطة هذه المنظمات. 迄今,国家宗教事务委员会从未拒绝属于某一宗教组织的宗教建筑物注册,也从未颁布任何暂停其活动的命令。
وتعاقب المادة 160 على تكسير أو تخريب أو تدنيس المباني المعدة لإقامة شعائر دين أو مواقع أو رموز أو جبانات أو قبور، وكذلك التشويش على احتفال ديني. 第160条规定,对破坏、摧毁或亵渎宗教建筑、场所和象征、墓地和坟墓,以及阻碍宗教仪式行为者予以处罚。
ومافتئ الجانب القبرصي اليوناني يهاجم، بصورة منتظمة، أو يدمر أو يتعامل باستخفاف مع اﻵثار الثقافية والدينية وأماكن العبادة وغيرها من عناصر الثقافة المنتمية للتراث اﻹسﻻمي التركي للجزيرة. 希族塞人一方有计划地攻击、破坏或非常蔑视岛上属于土耳其-穆斯林传统的宗教建筑物、礼拜场所及其他文化要素。