جاء في المﻻحظة ٢ )و( من البيانات المالية لعام ١٩٩٨ أن التبرعات العينية يجري قيدها حسب القيمة السوقية العادلة. 1998年财务报表注释2(f)中说,实物捐赠按公平市价入帐。
وتقدر هذه المساهمات العينية الواردة أثناء فترة السنتين 1998-1999 بمبلغ 16.5 مليون دولار. 在1998-1999年两年期间所收到的这种实物捐赠估计为1 650万美元。
وأخيرا، تتلقى الرابطة هبات مادية عديدة (مجموعة مواد من صندوق الأمم المتحدة للسكان واليونيسيف). 法国世界医生组织还接受了大量实物捐赠(人口基金和儿童基金会的成套物品)。
ومما هو جدير بالأهمية أن البلدان النامية المشاركة قدمت في جميع هذه المبادرات مساهمات مالية وعينية كبيرة. 重要的是,在所有这些活动中,参与的发展中国家提供了大量财务和实物捐赠。
واستنادا إلى استراتيجية تعبئة الموارد، ستستغل الحملة المساهمات العينية الحالية لموئل الأمم المتحدة وتجلب تمويلات خارجية. 根据资源调动战略,全球运动将统筹现在的人居署实物捐赠,并调动外部的筹款。
ولا تظهر التبرعات العينية في الحسابات المالية لليونيسيف، رغم استعمالها عن طريق الهياكل الإدارية للمنظمة. 尽管实物捐赠是通过儿童基金会的行政结构处理的,但是不列入儿童基金会财务账目。
وتحدد الإدارة قيمة التبرعات العينية، التي تتضمن التكاليف التي كانت اليونيسيف ستدفعها في العادة مقابل مواد مماثلة. 实物捐赠由管理部门参考儿童基金会购置类似物品通常需要支付的费用予以估价。
وتقيم الإدارة التبرعات العينية (اللوازم) وتُظهر التكلفة التي تدفعها اليونيسيف عادة لمثل هذه البنود. 实物捐赠(用品)由管理部门估价,显示的是儿童基金会购置类似物品通常需要支付的费用。
54- ويدعم المواطنون الإريتريون الموجودون في الداخل والخارج هذه البرامج أيضاً من خلال تقديم هبات نقدية أو إعانات عينية. 厄立特里亚国内公民和海外侨民以现金和实物捐赠的方式为这些方案提供了援助。
تسلمت اليونيسيف هبات عينية لمشاريع فترة السنتين 2000-2001 قدّر المانحون قيمتها بـ 30 مليون دولار. 两年期儿童基金会在两年期期间将捐助者价值为3 000万美元的实物捐赠送交给了各个项目。