简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

实用主义

"实用主义" معنى
أمثلة
  • لكن مزيجا من المذهب العملي والتشكك يفصل الأفعال عن المبادئ الأخلاقية تماما كما تفصل الصوفية والنفاق التظاهر بالأخلاق عن الأفعال المحسوسة.
    然而,实用主义和犬儒主义的混合使得行动离开了道德原则,因为诡辩和伪善使得实际行为显示不出道德主张。
  • وسيتطرق السيد بورغينيون إلى موضوع " نحو البراغماتية والشراكة في اقتصادات التنمية " .
    Bourguignon先生将谈及 " 走向发展经济中的实用主义和伙伴关系 " 主题。
  • وقال إن معظم المتمرسين الدبلوماسيين ينزعون إلى البراغماتية ويستفيدون من أي حالة أقصى ما يمكن من خلال النظر في الجهات والعناصر الفاعِلة.
    多数从事外交的人趋向实用主义,往往考虑到某一特定情势中发挥作用的各种角色和因素,尽量利用这种情势。
  • وكان التغير الأساسي في السياسات التحول التدريجي صوب المذهب العملي والابتعاد عن الرأي القائل بأن وقوع النـزاع المسلح يتعدى مجال القانون وأنه بشكل أو بآخر غير أهل لنظر المحكمة.
    关键的政策改变是向实用主义进行逐渐的过渡,弃除认为武装冲突超越法律管辖基本无法对其执法的看法。
  • وفي هذا الصدد، قد تؤدي النزعة العملية أيضاً إلى اتباع ممارسات تحد جدياً من إمكانية مشاركة الدول الأعضاء وغيرها من الأطراف صاحبة المصلحة مشاركة كاملة في أنشطة المنظمات المعنية.
    在这方面,实用主义也可能导致一些作法,严重影响一些成员国和其它利益相关者充分参与有关组织的活动。
  • يتطلع المشرع إلى إعطاء الأولوية للتربية والحوار. ولذلك فإنه يفضل الواقع العملي، ويترك للجهات الفاعلة الميدانية مسؤولية توفير الاحترام للقانون والمعاقبة على ما قد يحدث من التفاف حوله.
    立法者希望以教育和对话为主,为此优先采取实用主义的态度,把维护法律和适度规避的责任交给实地操作者。
  • رابعا، ينبغي احترام الحق المشروع لكل دولة في الاستخدام السلمي للطاقة النووية، وينبغي ضمان الحياد وعدم التمييز بأي شكل من الأشكال في الجهود الدولية بشأن عدم الانتشار النووي.
    第四,尊重各国和平利用核能的权利。 确保国际核不扩散努力的公正性和非歧视性,摒弃双重标准和实用主义的做法。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5