简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

宫殿

"宫殿" معنى
أمثلة
  • وادعت شركة " و.ج. هوايت " أن هذين الموظفين قد أ`جبرا على العمل 12 ساعة يومياً، أثناء فترة احتجازهما، في التعديلات التي كان العراقيون يجرونها على القصر.
    该公司称,这两名雇员在被扣期间每天被迫工作12小时,修补伊拉克人在宫殿从事的工作。
  • 47- وفي عام 2011، التمست بيرو المساعدة من وزارة العدل في الولايات المتحدة لاستعادة رأس قرد ذهبية كانت في حوزة متحف قصر المحافظ بولاية نيو مكسيكو.
    2011年,秘鲁向美国司法部寻求援助,要求归还新墨西哥州州长宫殿博物馆保管的一尊金猴头像。
  • وإن " السلطة القضائية تتربع في كثير من البلدان في صروح تاريخية فخمة، ولكنها تفتقر في بعض الأحيان إلى الموارد المالية الضرورية الذي تلزمها لأداء مهمتها.
    他补充说 " 在许多国家,法庭设在豪华的历史性宫殿中,但有时却缺乏运作的必要财政资源。
  • والمعابد التي بها أقدم الحوائط المزخرفة الشهيرة في أواسط آسيا (متحف القيصر)، بالإضافة إلى المنحوتات وأنماط من الخط الخوارزمي القديم.
    在寺庙和宫殿中发现了中亚地区已知最古老的壁画 " 王廊 " 、雕像和古代花拉子模文字。
  • وتشمل الإعفاءات من رسوم الاستعمال القصور الوطنية، والمتاحف الملكية، والمتاحف والأروقة الوطنية والعامة، والمنتزهات الوطنية والعامة، والمسارح الوطنية والعامة، والمرافق الرياضية العامة.
    残疾人使用费免除适用于国家宫殿、皇家陵墓、国家或公共博物馆和画廊、国家或公共公园、国家或公共剧院和公共体育设施。
  • ويرد في أحد المصادر التاريخية أنه نقل خلال عام 1860 من مدينة لبدة الكبرى في غرب ليبيا العشرات من الأعمدة الرخامية الفخمة ومجموعة من الأروقة الشيقة توجد الآن في بريطانيا حيث تزين بها حديقة أحد القصور الملكية في هذا البلد.
    根据1860年以来的历史资料,利比亚西部大莱普提斯城的几十件大理石柱子目前就在英国,被用来装饰该国一个皇家宫殿的园林。
  • وسبق هذا العمل عملٌ استفزازي آخر، إذ إن هيئة الآثار الإسرائيلية التابعة للسلطة القائمة بالاحتلال سطت على أحد أضخم الأحجار من قصر العمارة، وهو أحد قصور الأمويين، كانت موجودة في الجدار الجنوبي الغربي للمسجد الأقصى الذي يشكل أحد أهم المواقع الأثرية في القدس.
    在这之前还发生另一起挑衅行动,4月6日占领国古迹管理局强占埃马拉宫的一块巨石,埃马拉宫是乌玛雅宫殿群之一,位于阿克萨清真寺外墙东南方,是耶路撒冷最重要的古迹之一。
  • وتوصي اللجنة الدولة الطرف بمدها بمعلومات مفصلة عن الشكاوى المقدمة بصدد هذه الأفعال وعن العقوبات التأديبية والجنائية التي فرضت على مدى السنوات الثلاث الماضية، وأن تجري تحقيقاً مستقلاً في الأساليب المتبعة في " القصر الصغير " (Petit Palais).
    委员会建议,缔约国向委员会提供详细资料,阐明过去三年来就此类行为提出的申诉和实行纪律整肃和刑事制裁的情况,并建议对 " 小宫殿 " 内采用的方法进行独立的调查。
  • وإلى جانب ترميم المجمعات المعمارية، تمت خلال السنوات التي مضت منذ الاستقلال صيانة الآثار التراثية الفريدة من مختلف العصور باستخدام الأساليب الحديثة. ويشمل ذلك المعابد البوذية في منطقة سورخانداريا، ومباني الحصون في مدينتي بخارى وسمرقند، ومجمعات القصور في خوارزم القديمة، وأطلال مدينة مينغوريك القديمة التي تشكل المركز الحضري القديم لطشقند.
    从独立以来,我们一边修复建筑群落,一边尽力用现代技术保护各个时期独特的考古文物(苏尔汉河州佛殿、布哈拉和撒马尔罕城墙街区、古花拉子模宫殿群落、塔什干历史中心和Mingourik遗迹)。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5