معدات تخمير قادرة على إكثار كائنات دقيقة مسببة للمرض أو وفيروسات أو لإنتاج سموم، دون نشر هباء جوى، بقدرة 20 لتر أو أكثر. 本清单所列发酵罐系指不发散气溶胶,可进行致病性微生物或病毒培养或进行毒素生产,且容积等于或大于20升的发酵罐。
معدات تخمير قادرة على إكثار كائنات دقيقة مسببة للأمراض أو فيروسات أو لإنتاج سموم، دون نشر هباء جوى، بسعة 20 لتر أو أكثر. 本清单所列发酵罐系指不发散气溶胶,可进行致病性微生物或病毒培养或进行毒素生产,且容积等于或大于20升的发酵罐。
أوعية تخمير قادرة على إكثار كائنات دقيقة مسببة للمرض أو وفيروسات أو لإنتاج توكسينات، دون نشر أي إيروسول، سعة 100 لتر أو أكثر. 本清单所列发酵罐系指不发散气溶胶,可进行致病性微生物或病毒培养或进行毒素生产,且容积等于或大于100升的发酵罐。
200 في المائة أكثر من المتوسط العالمي لاستهلاك المياه لكل حجم لوحدة الجعة وأكدت على المجالات الرئيسية حيث يمكن تحقيق تحسينات. 结果显示,非洲酿酒厂为生产每单位容积啤酒所消耗的水资源比全球平均水平高60% - 200%,强调了应加以改进的关键领域。
ويمكن حل هذه المسألة على أفضل وجه من خلال زيادة الفهم لا بأهمية قياسات حجم الملوثات فحسب بل ومواقعها المكانية والتأثيرات على صحة الإنسان والتكاليف الاقتصادية والبيئية. 更好地了解污染物的容积测量及其空间位置、人体健康影响以及经济和环境代价的重要性,有助于更好地解决这个问题。
ويجب أن يكون حجم المنطقة الحاجزة للسائل 25 في المائة من حجم النفاية السائلة على الأقل، مع مراعاة الفراغ الذي ستشغله الأصناف المخزَّنة في المنطقة الحاجزة؛ 液体存放器的容积应至少为所存储的液体废物总量的125%,同时还应计及在存放地内已由所储放的物品所占据的空间;
يجب أن يكون حجم المنطقة الحاجزة للسائل 125 في المائة من حجم النفاية السائلة على الأقل، مع الأخذ في الإعتبار الفراغ الذي ستشغله الأصناف المخزنة في المنطقة الحاجزة؛ 液体存放器的容积应至少为所存储的液体废物总量的125%,同时还应计及在存放地内已由所储放的物品所占据的空间;
يجب أن يكون حجم المنطقة الحاجزة للسائل 125 في المائة من حجم النفاية السائلة على الأقل، مع الأخذ في الاعتبار الفراغ الذي ستشغله الأصناف المخزنة في المنطقة الحاجزة؛ 液体存放器的容积应至少为所存储的液体废物总量的125%,同时还应计及在存放地内已由所储放的物品所占据的空间;
وتشمل قطع الغيار والمعدات المطلوبة لهذا المرفق، المركبات وموزعات الوقود والعدادات والمعدات المتصلة بها. وقطع غيار المعدات الكهربائية وبناء عدد من صهاريج التخزين الكبيرة في المواقع الرئيسية. 为这一设施提供的部件和设备包括汽车、燃料加注器、计量器和有关设备、电器设备配件和在重要地点建造一些大容积储存罐。
٦-٦-٢-٨-٤ يزود كل صهريج نقال تقل سعته عن ٠٠٩ ١ لتر بوسيلة لتخفيف الضغط يمكن أن تكون قرصاً قصماً إذا كان هذا القرص يستوفي متطلبات ٦-٦-٢-١١-١. 6.2.8.4 容积小于1900升的每个便携式罐体应装有降压装置,降压装置可以是符合6.6.2.11.1要求的易碎盘。