简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

容重

"容重" معنى
أمثلة
  • وتظهر في جدول القائمة المفصلة بالخواص التي جرى قياسها (التكوين والحجم والمحتوى المائي والكثافة السائبة وكثافة الحبيبات ونسبة الفراغ والمسامية) وكذلك النتائج.
    一个表格详细列举了测量参数清单(组成、大小、含水量、容重、粒密度、孔隙率和孔隙度)和结果。
  • وتم الوفاء بجميع المواعيد النهائية المحددة لتقديم التقارير إلى الهيئات الرقابية والتشريعية، وتم بالاتفاق مع الجمعية العامة إلغاء تقريرين يعكسان ازدواجا.
    在内部设定的截止日期前,向监督和立法机关提交了所有报告,并经大会同意,取消了两份内容重复的报告。
  • وقال إن المقررة الخاصة سيكون مطلوبا منها في أدائها لدورها المزدوج، أن تقدم تقريرين متداخلي الفحوى، مما يقوض استقلالية اللجنة والمقررة الخاصة.
    因为具有双重身份,特别报告员必须提交两份内容重复的报告,因此削弱了委员会和特别报告员的独立性。
  • 265- استجابة إلى طلب الفريق بالحصول على معلومات إضافية، قررت الشركة إعادة تصنيف هذا العنصر من المطالبة على النحو الوارد في الفقرة 255 أعلاه.
    在小组要求进一步提交资料以后,正如上文第255段所叙述的那样,KDC将这项索赔内容重新分类。
  • ونحن لم نحضر هنا لإعادة التفاوض على النتائج التي خلص إليها مؤتمر قمة كوبنهاغن، بل لكفالة إزالة العقبات التي تعترض تنفيذها عن طريق اتخاذ مبادرات أخرى.
    我们不是在这里就哥本哈根会议内容重新谈判,而是要确保通过进一步的倡议消除在执行承诺方面的障碍。
  • وسيكون من المفيد كذلك تجنب الازدواجية في المناقشات التي جرت مؤخرا في منتديات أخرى، مثل تلك التي جرت في المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو لجانه العاملة على سبيل المثال.
    另一项有益措施是避免与其他论坛,比如经济及社会理事会或其职司委员会近期举行的讨论内容重叠。
  • ويجري التركيز في معظم هذا التقرير على ما يجري عمله لمعالجة هذه المسائل بدلا من تركيزه على المجالات الكثيرة التي تجيد نيوزيلندا العمل فيها.
    本报告的大部分内容重点讨论了新西兰正在开展哪些工作来解决这些问题,而不是哪些领域正在取得良好的进展。
  • (د) التوعية بأهمية تطوير المحتوى المحلي للاستفادة الكاملة من الفرص التي تتيحها تكنولوجيا المعلومات والاتصالات ذات النطاق العريض، وبخاصة فيما يتعلق بالشركات الصغيرة والمتوسطة الحجم وتنظيم الأعمال.
    提高对开发本地内容重要性的认识,充分利用宽带信通技术创造的有利机会,尤其是中小企业和创业机会。
  • يشير ذلك إلى مستوى الخبرة في استخدام مختلف التطبيقات بغرض تخطيط برامج التدريب في المستقبل وإعادة التركيز على محتوياتها.
    专业教学人员使用信息通信技术的熟练水平----指使用各种应用程序的熟练水平,以规划未来的培训计划和调整内容重点。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5