简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

小规模企业

"小规模企业" معنى
أمثلة
  • وتمول جميع التكاليف المتكررة لبرنامج اعتمادات مشاريع اﻷعمال الصغيرة وبرنامج اعتمادات مشاريع اﻷعمال الصغرى وبرنامج التسليف الجماعي التضامني، فضﻻ عن إدارة البرنامج، من اﻷنشطة اﻻئتمانية للبرنامج.
    小规模企业方案、微型企业信贷方案和团结小组贷款方案以及方案管理的全部经常性费用从方案的信贷活动中提供。
  • وفي عام 2004، سينظر تقرير في الآثار المختلفة للبطالة على المرأة وزيادة عدد النساء في المستويات الدنيا من القطاع غير الرسمي وفي المشاريع والصناعات الصغيرة.
    将于2004年提出一份报告,审查失业对妇女的不同影响以及非正规部门及小规模企业和工业低下阶层失业的严重程度。
  • وتتسم حالة المرأة في المشاريع الصغيرة بأنها غير واضحة، نظرا لأن كثيرا من أرباب الأعمال الخاصة، لا سيما على مستوى الأسر المعيشية، ليسوا مسجلين لدى وزارة العمل أو وزارة الرفاه الاجتماعي.
    小规模企业中妇女的情况不甚明朗,因为很多私营雇主,特别是家庭雇主,没有在劳动部或社会福利部注册。
  • تهيئة فرص العمل وفرص اقتصادية أمام الﻻجئين الفلسطينيين عن طريق النهـوض بتنميـــة مشاريـــع صغيرة من خﻻل تقديم قروض لرأس المال المتداول وأموال استثمار للشركات الصغيرة للتصنيع والخدمات.
    为巴勒斯坦难民创造就业和经济机会,通过向小型制造和服务企业提供用于周转资金和投资基金的贷款促进小规模企业的发展。
  • ويهدف برنامج اعتمادات مشاريع اﻷعمال الصغيرة إلى توفير فرص العمل والفرص اﻻقتصادية لﻻجئين الفلسطينيين عن طريق النهوض بتنمية مشاريع اﻷعمال الصغيرة من خﻻل توفير رأس المال المتداول وقروض اﻻستثمارات المالية.
    小规模企业方案旨在通过提供周转资金和资本投资贷款促进小规模企业的发展,从而为巴勒斯坦难民创造就业和经济机会。
  • ويهدف برنامج اعتمادات مشاريع اﻷعمال الصغيرة إلى توفير فرص العمل والفرص اﻻقتصادية لﻻجئين الفلسطينيين عن طريق النهوض بتنمية مشاريع اﻷعمال الصغيرة من خﻻل توفير رأس المال المتداول وقروض اﻻستثمارات المالية.
    小规模企业方案旨在通过提供周转资金和资本投资贷款促进小规模企业的发展,从而为巴勒斯坦难民创造就业和经济机会。
  • 36- ومن المسلم به عموما أن المؤسسات الصغيرة الحجم تواجه مشاكل منقطعة النظير تؤثر في نموها وربحيتها وتقلص بالتالي قدرتها على المساهمة بفعالية في التنمية المستدامة.
    一般公认的是,小规模企业面临一些特殊问题,这妨碍了自身的增长和利润,削弱了这类企业对于可持续发展作出有效贡献的能力。
  • واستنادا إلى معدل اﻻسترداد المرتفع والقاعدة الرأسمالية الكبيرة، يعد برنامج اعتمادات مشاريع اﻷعمال الصغيرة أنجح برنامج لﻹقراض غير الهادف للربح في اﻷراضي الفلسطينية، وواحدا من أنجح البرامج الثﻻثة في الشرق اﻷوسط.
    小规模企业方案基于回收率高和资本基础大,被认为是巴勒斯坦境内最成功的非营利性信贷方案,是中东三项最成功的方案之一。
  • وحاليا نرى أن الضرورات الملحّة للمساعدة المستهدفة تكمن في تزويد المؤسسات الطبية بالمستحضرات والتجهيزات الطبية الضرورية، وتنفيذ برامج زراعية، وإيجاد فرص عمل، وتطوير التعهدات الصغيرة.
    目前我们感到在有具体目标的援助方面迫切需要的是提供具有必须医疗准备和设备的医疗机构,执行农业方案,创造就业机会和发展小规模企业
  • تنفيذ برامج في إطار ورقة استراتيجية التخفيف من حدة الفقر تهدف إلى تخفيف حدة الفقر بين النساء (وبصفة خاصة برامج الائتمان الصغير بشروط ميسَّرة)، مما يساعد على تنمية مشاريع العمل التجاري الصغيرة والمتوسطة الحجم؛
    在《消除贫困战略规划》框架下,实施减轻妇女贫困状况计划(特别是小额优惠贷款计划),同时促进中小规模企业的发展;
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5