وتكون هذه الخدمات في عدد من الحالات مدرجة ضمن برامج إنمائية محلية التمويل ومقترنة بها. 在一些情况下,这些服务已嵌入并结合在由国内融资的发展计划。
ونتيجة لذلك، لا تحتاج اليونيسيف إلى فصل هذه المشتقات المتضمنة وإعداد قيود محاسبية منفصلة لها. 因此,儿基会不需要把这些嵌入的衍生工具分离出来,另外予以列报。
نقوم بترسيخ فهم صورة الجسم وقضايا الصور النمطية الجنسانية في سائر السياسات العامة الحكومية. 我们在所有政府政策中嵌入对身体形象和性别陈规定型观念的认识问题。
مصابيح الدايود المبتعث للضوء النازل بديل لمصابيح الدايود المبتعث للضوء العاكس المستخدمة في تركيبات الضوء المتساطحة. 发光二极管(LED)筒灯可以替代用于嵌入式灯具中的节能反光灯。
أفضل من أي شخص آخر هذه الشرفة المتقاطعة مع جانب التل تمتد من الشرق إلى الغرب ...这是最有力的证据,这个嵌入到 山坡里的平台就是东-西走向的。
وهذه المنتجات مستهدفة من أجل التشييدات الجديدة أو إعادة النمذجة حيث يجري وضع تركيبات ضوء متساطح جديدة؛ وهي متوافقة مع التركيبات المنزلية المتساطحة المعيارية. 这些产品用于要新装嵌入式灯具的新建和改装房屋中。
وقد يساعد نموذج وصفي موحد يُقدَّم مع تقرير المؤشرات في وضع تلك المؤشرات في السياق المناسب. 在报告指标的同时送交一份统一说明表,可有助于将指标嵌入翔实的背景。
ويجب إجراء دراسة عن كيفية إدراج المؤسسات المالية العالمية على نحو مؤسسي في منظومة الأمم المتحدة. 应该就如何从体制上更加紧密地将国际金融机构嵌入联合国系统开展研究。
لذلك، يتوقف إسهام العلم والتكنولوجيا في الابتكار على مدى رسوخها في نظام ابتكار فعال. 因此,科学技术对创新的贡献取决于它在一个运行良好的创新体制中的嵌入程度。