简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

巴馬科倡議

"巴馬科倡議" معنى
أمثلة
  • ثم إن بلدنا قد انضم إلى مبادرة باماكو التي سمحت لنا بأن نضع الاستراتيجيات اللازمة لزيادة وتحسين إمكانيات الحصول على الخدمات الصحية والتطبيب الأساسي للنساء والأطفال، وهما القطاعان الأشد ضعفا وتعرضا للخطر بين سكاننا.
    此外,我国已加入巴马科倡议,该倡议使我们能够确定必要的战略,加强和改善人口最易受伤害的部分,即妇女和儿童获得保健服务和基本医药的机会。
  • وسأل متكلم آخر عما إذا كان إغفال ذكر مبادرة باماكو تحديدا بوصفها استراتيجية برنامجية كان من باب السهو، وطلب معلومات إضافية بشأن كيفية تلبية احتياجات الأطفال المصابين بالإيدز ضمن الموارد المالية المحدودة المتاحة.
    另一位发言者问起:没有作为方案战略具体提到巴马科倡议,是否构成了不作为,他要求更加详细地说明如何以有限的现有经费满足罹患艾滋病之儿童的需要。
  • والحكومة عاكفة على تنفيذ سياسة تستهدف تعزيز صحة السكان عن طريق الالتزام باستراتيجيات مختلفة مثل إعلان ألما آتا لسنة 1978 بشأن الرعاية الصحية الأولية باعتبارها استراتيجية أساسية لتطوير القطاع الصحي ومبادرة باماكو.
    科摩罗政府正在推行一项促进人民健康的政策,方法是坚持执行各项战略,例如作为保健部门一项基本发展战略的1978年《阿拉木图初级保健宣言》2或《巴马科倡议》。
  • (أ) زيادة تخصيص الموارد البشرية والمالية الملائمة ووضع وتنفيذ سياسات وبرامج شاملة، لا سيما تعزيز برنامج التحصين الموسع، ومبادرة باماكو، ومبادرة المستشفى المناسب لصغار الأطفال، والبرنامج التغذوي لتحسين صحة الأطفال، خاصة في المناطق الريفية؛
    增加适当的人力和物力,制定和执行全面政策和计划,尤其是加强疫苗接种扩大方案、巴马科倡议、爱婴医院倡议和营养方案,以便改善儿童特别是农村儿童的健康状况;
  • 298- وهذا الارتفاع الملموس في الأعمار يرجع إلى تقدم الطب الحديث وخصوصا إلى زيادة التغطية بعمليات التحصين وإلى مبادرة باماكو التي طورت الرعاية الصحية الأولية وأتاحت الأدوية بأسعار معقولة في جميع مراكز الصحة العامة.
    这一可辨的寿命增长要归功于现代医学的进步,尤其是免疫覆盖面的增大和巴马科倡议,该倡议使得初级保健得以发展,得以在所有公共保健中心以可付得起的价格买到药品。
  • وتساعد استراتيجية مبادرة باماكو، التي تعزز اﻻستدامة من خﻻل مشاركة المجتمع المحلي في إدارة وتقديم خدمات الرعاية الصحية اﻷساسية، في تركيز استخدام الموارد المتاحة على أهداف ترتبط بخفض معدل وفيات اﻷمومة، ووفيات الرضع ووفيات اﻷطفال دون سن الخامسة.
    在管理和提供基本保健服务方面通过社区参与促进可持续能力的巴马科倡议战略正帮助集中使用现有资源实现降低产妇死亡率、婴儿死亡率和五岁以下幼儿死亡率的目标。
  • وشرعت حكومة جزر القمر في سياسة ترمي إلى تحسين الوضع الصحي لسكانها عن طريق اﻻنضمام إلى استراتيجية خاصة، مثل إعﻻن ألما-أتا في عام ١٩٧٨ بشأن الرعاية الصحية اﻷولية بصفتها استراتيجية أساسية لتنمية القطاع الصحي أو مبادرة باماكو.
    科摩罗政府已推行一项促进人民保健的政策,坚持执行各项战略,例如1978年《阿拉木图初级保健宣言》,作为保健部门发展的一项基本战略,并坚持执行《巴马科倡议》。
  • وفي العديد من البلدان، توفر مبادرة الإدارة المتكاملة لأمراض الطفولة، ومبادرة باماكو ومجموعة من البرامج المجتمعية في ميادين الصحة والتغذية والمياه والصرف الصحي والتعليم الأولي قاعدة للتجربة المؤسسية لعناصر النهج المتكامل هذه في مرحلة الطفولة المبكرة.
    在许多国家,儿童疾病综合管理倡议、巴马科倡议以及众多以社区为基础的健康、营养、水和卫生以及幼儿教育等方案已经提供了机构经验的基础,可以作为幼儿发展综合方法的因素。
  • 112- وتعززت التغطية بالمراكز الصحية (مركز لكل 000 11 نسمة)، التي تقترب من الهدف الوطني، بتدابير تكميلية تتوافق وتوصيات مبادرة باماكو (تقليص التكاليف وتحسين الإدارة ومشاركة السكان وترشيد وصف العقاقير).
    原来,每11 000名居民拥有一个卫生站,这已接近国家目标。 现根据《巴马科倡议》提出的建议而采取的补充措施(如降低成本、改善管理、居民参与、合理规定),使得卫生站的覆盖率提高。
  • وعُززت التغطية بالمراكز الصحية (مركز لكل 000 11 نسمة)، التي تقترب من الهدف الوطني، بتدابير تكميلية تتوافق وتوصيات مبادرة باماكو (تقليص التكاليف وتحسين الإدارة ومشاركة السكان وترشيد وصف العقاقير).
    开设卫生站(平均1个卫生站负责11,000名居民)逐步实现将卫生保健覆盖全国的目标,并采取与《巴马科倡议》所提建议内容一致的补充措施(降低成本、改善管理、全民参与、处方合理化)。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5