常规武装力量
أمثلة
- ويستند هذا الاتفاق إلى المبادئ التوجيهية والمبادئ ذاتها التي تستند إليها معاهدة القوات المسلحة التقليدية في أوروبا.
《协定》依据了与《欧洲常规武装力量条约》相同的准则和原则。 - ويعتبر اتفاقُ مناطق الأجناب الملحق بنظام معاهدة القوات المسلحة التقليدية في أوروبا مثالا ناجحا في هذا المجال.
《欧洲常规武装力量条约》制度的侧翼协定是这方面的成功例子。 - وأوكرانيا يساورها القلق إزاء نية إحدى الدول تعليق تنفيذ معاهدة القوات المسلحة التقليدية في أوروبا.
乌克兰对有一个国家打算中止执行《欧洲常规武装力量条约》感到关切。 - وترى أوكرانيا أن معاهدة القوات المسلحة التقليدية في أوروبا صك هام لتعزيز الأمن الإقليمي.
乌克兰认为《欧洲常规武装力量条约》是在区域一级加强安保的重要工具。 - وفي عام 1999، وُقّع على اتفاق لتعديل هذه المعاهدة بمبادرة منا.
1999年,在俄罗斯倡议下,签署了《关于修改欧洲常规武装力量条约的协议》。 - كانت روسيا من أوائل الموقعين على الاتفاق بشأن تعديل معاهدة القوات المسلحة التقليدية في أوروبا.
俄罗斯是最早签署《关于修订欧洲常规武装力量条约的协定》的国家之一。 - وبالرغم من تلك الحقيقة، فإنها تواصل الوفاء بالتزاماتها في إطار معاهدة القوات المسلحة التقليدية في أوروبا.
尽管如此,它一直在履行其根据《欧洲常规武装力量条约》所担负的义务。 - لكن، بالرغم من هذه الحقيقة، تواصل تنفيذ التزاماتها بمقتضى معاهدة القوات المسلحة التقليدية في أوروبا.
然而,尽管如此,它仍继续履行根据《欧洲常规武装力量条约》所作的承诺。 - ولا نغالي في التأكيد على قيمة اتفاقية القوات المسلحة التقليدية في أوروبا، وهي حجر زاوية للأمن الأوروبي.
《欧洲常规武装力量条约》作为欧洲安全基石的价值怎么强调都不过分。 - ثم إن هناك عدداً من أعضاء الحلف الأطلسي الجدد الذين لم ينضموا بعد أصلاً إلى معاهدة القوات المسلحة التقليدية.
北约组织的一些新成员还根本没有加入《欧洲常规武装力量条约》。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5