وتسمح الترتيبات للبلدان المساهمة بقوات باﻷخذ بخيارين يعرفان باسم عقد اﻹيجار الشامل للخدمة وعقد اﻹيجار غير الشامل للخدمة. 这些安排使部队派遣国可以选择一般所称的湿租赁方法或干租赁方法。
(ج) في حالة الإيجار غير الشامل للخدمة يُبت فيما إذا كانت حالة المعدَّات، أي حالتها بالنسبة للصيانة، مقبولة. 在干租赁的情况下,将决定装备状况 -- -- 即其维护状况是否合格。
(ج) في حالة الإيجار غير الشامل للخدمة يُبت فيما إذا كانت حالة المعدَّات، أي حالتها بالنسبة للصيانة، مقبولة. (c) 在干租赁的情况下,将确定装备状况,即其维护状况是否合格。
ترد المعلومات المتعلقة بالقيمة السوقية المجزية العامة المستقاة من كل صحيفة من صحائف الدولة المساهمة بقوات في صحيفة الإيجار غير الشامل للخدمة هذه. 每张部队派遣国表中的通用公平市价资料都抄入本干租赁表。
بيد أن البلد المساهمة بقوات لن تتلقى أي تعويض سدادا عن إيجار شامل للخدمة أو غير شامل للخدمة لقاء هذه الفوائض في المخزون() 对超额的装备,部队派遣国将得不到干租赁和湿租赁的偿还;
تقديم طلب لسداد تكاليف المعدَّات الرئيسية في الحالات الخاصة بموجب ترتيبات الإيجار الشامل أو غير الشامل للخدمة 附件 为根据湿租赁或干租赁安排提供的主要装备申请按特殊情况偿还费用 96
ثم استخدمت هذه القيم، إلى جانب عامل الحوادث غير الناجمة عن خطأ، لحساب معدلات الإيجار غير الشامل للخدمات والشامل للخدمات. 然后,利用这些数值和当前无过失事故因数计算干租赁率和湿租赁率;
طلب لسداد تكاليف المعدَّات الرئيسية في الحالات الخاصة بموجب ترتيبات الإيجار الشامل أو غير الشامل للخدمة 确定补偿率 为根据湿租赁或干租赁安排提供的主要装备申请关于特殊情况的补偿
(هـ هـ) تقرير الأمين العام عن الجوانب العملية لترتيبات عقود التأجير الشاملة وغير الشاملة للخدمة وترتيبات الاكتفاء الذاتي؛ (ee) 秘书长关于湿租赁、干租赁和自我维持安排的实际方面问题的报告;
تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن الجوانب العملية لترتيبات عقود الاستئجار الشاملة للخدمات وعقود الاستئجار غير الشاملة للخدمات والاكتفاء الذاتي 行预咨委会关于湿租赁、干租赁和自我维持安排的实际方面问题的报告