简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

建筑施工

"建筑施工" معنى
أمثلة
  • (د) ينبغي تطبيق نهج يخضع لإدارة مركزية في مجالات مثل السكن والخدمات الحكومية، وقطاع الصحة الخاص والتعليم، وسلع المعدات والبناء من أجل تحسين المقارنة بين المناطق؛
    (d) 应在住房、政府服务、私营卫生和教育、设备货物和建筑施工等领域采用集中管理办法,以提高区域可比性;
  • (ز) في مجال البناء، ينبغي استهداف نهج يستند بشكل أكبر إلى النواتج نظرًا لأن تكاليف المدخلات لا تظهر أسعار السوق (الأرباح والضرائب وهوامش الربح الإضافية للمتعاقدين، وما إلى ذلك).
    (g) 在建筑施工领域,由于投入成本没有反映市场价格(利润、税收、承包者加价等),应力求采用更注重产出的办法。
  • ومن المقترح إجراء المزيد من البحوث عن هذه المشاكل في الجولة المقبلة لبرنامج المقارنات الدولية، و التركيز بشكل أكبر على هوامش الربح الإضافية، من أجل التوصّل إلى نهج أفضل للقياس في قطاع البناء.
    有建议提出,下一个比较方案工作周期需要进一步研究这些问题并更关注加价,以便为建筑施工领域寻求更好的办法。
  • وتتمثل إحدى هذه الأدوات، في مقياس الكربون الموحد الذي وُضع باعتباره بروتوكولاً منسقاً عالمياً لقياس استهلاك الطاقة والإبلاغ عن انبعاثات غازات الاحتباس الحراري في عمليات البناء، واستحوذ على اهتمام كبير.
    常见的碳度量是其中一种工具,作为一项用来测量建筑施工中能源消耗并报告温室气体排放量的全球统一协议,已得到广泛关注。
  • لم تطالب بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد البائع، الذي لم ينجز أعمال البناء في غضون الفترة المقررة في العقد، بتعويضات مقطوعة يبلغ مجموعها 1.5 مليون دولار.
    在中乍特派团,尽管供应商没有在合同规定的期限内进行建筑施工,但却没有向该供应商提出总额达150万美元的违约赔偿金索赔。
  • وهذا المبلغ يمثل مجموع مبلغ الفواتير غير المدفوعة نظير الخدمات المقدمة من " أخصائييها " في الاشراف على تشييد مشروع الصرف.
    这笔数额是一些未付款的发票额的合计数,涉及它的 " 专业人员 " 在排水系统项目建筑施工监理方面提供的服务。
  • وهذا الاستعراض هو ممارسة متبعة في صناعة البناء، تعرف باسم استعراض التكامل الإنشائي، يتم بعدها التصدي لأية مسائل تتبينها الجهة القائمة بالاستعراض قبل إصدار طلب التقدم بعروض.
    按照建筑施工行业的标准常规,应当进行这样一次审查,即所谓的可施工性审查,并在索取承包人估价书之前处理好审查者指出的有关问题。
  • 180- استخدمت بعض البلدان (مثل سويسرا وألمانيا، ولكن ربما غيرها) الإيثير الثنائي الفينيل المتعدد البروم في رغاوى البولي يوريثان الصلبة وغيرها من المواد في تطبيقات طويلة العمر في البناء.
    有的国家(如瑞士、德国、可能还有其他国家)已经在建筑施工中使用了含有多溴二苯醚的硬质聚氨酯泡沫和使用寿命更长的其他材料。
  • وكان العقد الثاني مع كيان عراقي يدعى " المجموعة الاستشارية " ، ويتعلق بالقيام بالأعمال المعمارية في المشروع 304X.
    第二项分包合同是与伊拉克的一家实体 " Consulting Group " 订立的,涉及为项目304X提供建筑施工
  • ويدعي أنه قام، إزاء تدفقات اللاجئين العراقيين، بإبرام عقود لبناء مخيمات (بما في ذلك مساكن جاهزة الصنع) وتوفير المواد والمعدات اللازمة التي تحمل تكاليفها.
    索赔人说,针对伊拉克难民的大量涌入,它订立了有关合同,涉及难民营的建筑施工(包括预制件防护)和供应必要的物资和设备,费用由索赔人承担。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5