开特
أمثلة
- واتخذت تدابير لكفالة استرداد حسابات القبض من الموظفين قبل مغادرتهم منطقة البعثة.
已采取行动,确保在工作人员离开特派团前追回应收款。 - وتعقد جلسات خاصة بناء على طلب أية وكالة أمنية من أعضاء مجتمع الاستخبارات.
应情报界成员之一的任何安全机关请求召开特别会议。 - ويوزع جدول الأعمال على الأطراف في نفس الوقت الذي يوزع فيه الإخطار بالاجتماع الاستثنائي.
该议程应与召开特别会议的通知同时分送各缔约方。 - ويوزع جدول اﻷعمال المؤقت على اﻷطراف في آن واحد مع الدعوة إلى حضور الدورة اﻻستثنائية.
该议程应与召开特别届会的通知同时分送各缔约方。 - ومن بين الخيارات الممكنة لم يعتبر خيارا مقبوﻻ إﻻ عقد دورات استثنائية.
可能的选择办法中只有召开特别会议被认为是可以接受的。 - ويعقد جلسة استثنائية بناء على طلب الرئيس أو 3 أعضاء على الأقل.
如主席或至少3名成员提出要求,委员会应召开特别会议。 - وقد اتخذت إجراءات لتأمين تحصيل المبالغ المستحقة من الموظفين قبل أن يغادروا مناطق البعثات.
已采取行动,确保在工作人员离开特派团前追回应收款。 - وينبغي عقد مؤتمر خاص، تحت رعاية الأمم المتحدة، للنهوض بتوافق آراء دولي كهذا.
应当在联合国的主持下召开特别会议,促进达成国际共识。 - ومنذ عقد الدورة الاستثنائية قبل عامين، شهدنا أيضا تغيرا في المواقف.
自两年前召开特别会议以来,我们也看到人们的态度发生了变化。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5