简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

引渡或审判

"引渡或审判" معنى
أمثلة
  • وهذا يتطلب إرساء نهج شامل إزاء السلطة القضائية وتطبيق قاعدة التسليم أو المقاضاة، التي تقتضي تسليم المتهم أو محاكمته. ويتطلب ذلك أيضا اعتماد إجراءات أكثر فعّالية لتسليم المجرمين.
    这需要建立一套关于管辖权或引渡或审判规则(该规则要求要么引渡被告人,要么对其进行审判)和更有效的引渡程序的统一而全面的方法。
  • وتم تلخيص هذه الشروط في النص القانوني المتعلق (بالمحاكمة أو التسليم) وترحب لجنة مكافحة الإرهاب بأية تفاصيل إضافية عن الحالة الراهنة في منغوليا في هذا الصدد.
    这些规定即为法律原理所谓的 " 引渡或审判 " (aut dedere aut judicare)。 反恐委
  • وواصلت كلامها قائلة إن وفد بلدها يرحب بقرار إدراج موضوع " الالتزام بالتسليم أو المحاكمة (aut dedere aut judicare) " في برنامج عمل لجنة القانون الدولي.
    澳大利亚代表团欢迎作出决定,在委员会工作方案中列入 " 引渡或起诉的义务(引渡或审判) " 这一专题。
  • ويتطلب هذا إرساء نهج شامل وكاف إزاء الولاية القضائية وتطبيق مبدأ إما التسليم وإما المحاكمة، الذي يقتضي إما تسليم المتهم أو محاكمته، كما يتطلب ذلك أيضا اعتماد إجراءات أكثر فعّالية لتسليم المجرمين.
    这需要建立一套关于管辖权或引渡或审判原则(该原则要求要么引渡被告人,要么对其进行审判)和更有效的引渡程序的适当而全面的方法。
  • وفي الجلسة ذاتها، قررت اللجنة تعيين السيد جيسلاف غاليتسكي مقرراً خاصاً معنياً بموضوع " التزام التسليم أو المحاكمة (واجب التسليم أو المحاكمة) " .
    在同次会议上,委员会决定任命兹齐斯拉夫·加利茨基先生为 " 引渡或起诉的义务(或引渡或审判) " 专题特别报告员。
  • وثمة مشروع مادة أخرى (أو حتى مجموعة من المواد)، يمكن التنبؤ بها في هذه المرحلة يرتبط بوصف أكثر تفصيلا لمبدأ الالتزام بالتسليم أو بالمحاكمة.
    目前阶段可能就已预料到的另一条条款草案(甚至一系列条款)涉及的是对主要义务 " 引渡或审判 " 作出更为详细的说明。
  • وقررت اللجنة أن تدرج في برنامج عملها الحالي موضوعاً جديداً هو " التزام التسليم أو المحاكمة (مبدأ إما التسليم أو المحاكمة) " .
    委员会决定在其目前的工作方案中列入一个新专题,即 " 引渡或起诉的义务(`或引渡或审判 ' 原则) " 。
  • ' ' إن التحفظ الذي أبدي بشأن المادة 6 يتعارض مع مبدأ ' ' إما التسليم أو المحاكمة`` والذي بمقتضاه يتعين تقديم مرتكبي الجرائم إلى العدالة أو تسليمهم إلى الدولة التي تطلبهم.
    " .对第6条提出的保留违反`引渡或审判 ' 的原则,这个原则规定将罪行提交法院或准许引渡到请求国。
  • وقال إن هذا التعاون يجب أن يتم وفقا للقانون الدولي وإن الدول عليها أن تضمن حرمان مرتكبي أعمال الإرهاب والمتآمرين على ارتكابها من الملجأ الآمن وتقديمهم إلى العدالة على أساس مبدأ التسليم أو المحاكمة.
    这种合作应当在遵守国际法的前提下进行,各国必须确保不给那些实施或阴谋策划恐怖活动的人提供庇护所,并根据引渡或审判原则将他们绳之以法。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5