وتجري المنظمة بحوثا؛ وتقوم بإعداد صحائف الوقائع والمنشورات وباستضافة المؤتمرات والاجتماعات وحلقات العمل وعروض الأفلام والمعارض. 本组织开展研究;撰写概况介绍和出版物;并主办大小会议、讲习班、电影展映和展览。
حديث إرشادي عن العنف الجنسي ضد الأطفال من الجنسين والعنف ضد المرأة (سلسلة أفلام). المنظور الجنساني. 举行有关针对儿童的性暴力侵犯、针对妇女的暴力行为(电影展播)、两性平等的座谈会。
وأقيم أيضا معرض للصور يتعلق بسلسلة حلقات دراسية عن " نبذ التعصب " في البهو العام. 公共大堂还进行了 " 消除不容忍 " 系列讨论会摄影展。
وسوف يشمل ذلك إقامة معرض فوتوغرافي في المملكة المتحدة، وإنتاج أحد الأفلام عن مونتيسيرات، وتدريب موظفي وسائط الإعلام والمصورين. 在联合王国举办照片摄影展览,制作介绍蒙特塞拉特的电影,培训媒体从业人员和摄影师。
وبالتوازي مع ذلك نُظمت معارض للصور تعرض حالات أشخاص عديمي الجنسية في العديد من الأماكن حول العالم، بما في ذلك المقر الرئيسي للأمم المتحدة في نيويورك. 同时,以无国籍人为主题的摄影展在全世界多个地方举办,包括在联合国纽约总部。
هولندا تنظيم هذا المعرض بالنيابة عن الائتلاف من أجل مكافحة الذخائر العنقودية. 会议期间,还举行了约翰·罗德斯泰德先生的战争遗留爆炸物摄影展,由基督和平会荷兰分会代表集束弹药联盟主办。
وأبلغ أيضاً أحد البلدان عن نجاح معرض للصور الفوتوغرافية يتعلق بالسنة الدولية للصحارى والتصحر، زاد عدد الذين شاهدوه على مليون شخص. 同样,另一个国家报告说,与国际荒漠年相关的一个摄影展获得了成功,100多万人观看了展览。
وأشارت أيضا إلى الفيلم الذي أعدته المنظمة في عام 2010، توفير الأغذية للمدن، الذي يتناول قضايا نوعية المياه في بعض البلدان. 她还重点提到了粮农组织2010年的一部电影《城市食物》,这部电影展现了一些国家的水质问题。