وأيَّد هذه المبادرة شركاء من القطاع الخاص من قبيل فيفيندي، وديلوات توش وتوماتسو، ومؤسسة الحوار العالمي، والمركز الثقافي البريطاني، وقناة يورونيوز التلفزيونية. 威望迪集团、德勤会计公司等私营公司、全球对话基金会、英国文化委员会和欧洲新闻为这一活动提供了支持。
ويمكن أن تصبح الإجراءات القانونية المتعلقة بالتحقيقات في سوء السلوك إجراءات علنية، كما يدل على ذلك الطعن الذي قدمته مؤخراً شركة Deloitte في قضية MG Rover. 如德勤会计师事务所最近在路华汽车案中提出的上诉所表明的,与调查不当行为有关的程序可以公开。
138- وبهذه الخلفية، استعرضت الشركة الاستشارية، ديلوات أند توش، الممارسات الحالية فيما يتعلق باستثمارات الصندوق وأوصت بإجراء تغيير أساسي لمواءمة الاستثمارات. 在这种背景下,德勤公司、也就是有关的咨询公司审查了基金投资方面的现行做法,并建议根本性地改变投资组合。
3- وستخضع حسابات صندوق برنامج الرعاية المنشأ في إطار الاتفاقية لعام 2011 لمراجعة حسابات يجريها مراجع حسابات مستقل (Deloitte) في عام 2012. 《特定常规武器公约》赞助方案基金2011年账目将于2012年由一家独立的审计事务所(德勤)进行审计。
2- وقد خضعت حسابات صندوق برنامج الرعاية المنشأ في إطار الاتفاقية لعام 2010 لمراجعة حسابات أجراها مراجع حسابات مستقل (Deloitte) في عام 2011. 《特定常规武器公约》赞助方案基金2010年账目将于2011年由一家独立的审计事务所(德勤)进行审计。
والشركات التي أدرجت في القائمة القصيرة هي أكسنتشر (Accenture)، وآرثر دي. ليتل السويدية (Arthur D. Little) وديلوات الاستشارية (Deloitte Consulting). 被列入短名单的公司有埃森哲(Accenture)公司、瑞典的Arthur D. Little公司和德勤咨询公司。
وأشارت إلى ما وُصف به تقرير ديلويت وتوش من أنه تحليل عالي المستوى بما أن الغرض منه هو تقييم الضوابط الداخلية لعمليات الشراء في الأمم المتحدة. 德勤会计师事务所的报告被称为高级别分析报告,因为该报告的目的是评价联合国采购业务的内部管制工作。
وهذا يفسر القرار الذي لم يكن موضوعيا أو بريئا لاستئجار مؤسسة Deloitte & Touche للاستشارات مما قوض مصداقية آليات الرقابة الداخلية في المنظمة. 这将表明为什么做出既不客观也不单纯的聘请德勤咨询公司的决定,从而损害了本组织自己的内部控制机制的信誉。
وترى شركة دلوات أن هذا الكسب الذي يصل إلى 30 في المائة سيسمح بتحويل القدرات التي تستحوذ عليها الأيدي العاملة الحالية والإجراءات الورقية إلى أنشطة تعاون تقني. 德勤公司认为,这一最多达30%的增益可使目前基于劳动力和纸张的流程所吸收的能力纳入技术合作活动。
فيما يتعلق بحالة تقرير ديلوات، سيتم توفير تحليل أشمل لحالة التوصيات الواردة في التقرير المذكور وذلك في التقرير الشامل عن المشتريات الذي سيقدَّم إلى الجمعية العامة في المستقبل القريب. 关于德勤报告的现状问题,近期将提交给大会的综合采购报告会提供对该报告所载建议的状况的更全面分析。