简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

怀伊河备忘录

"怀伊河备忘录" معنى
أمثلة
  • وعلى الذين يرعون عملية السﻻم أن يقوموا بعمل كل ما يلزم لبناء الثقة وإقامة السﻻم في المنطقة.
    怀伊河备忘录》开辟了新的前景,对解决巴勒斯坦危机负主要责任的联合国以及和平进程的共同促进者必须为在该地区建立信任和实现和平作出一切必要的努力。
  • ويقسم النسق الجديد عمليات إعادة الانتشار الإسرائيلية إلى ثلاثة أجزاء بعد أن كان مقررا أن تتم في مرحلتين وفقا لمذكرة واي ريفر، وفي مرحلة واحدة وفقا لعملية أوسلو الثانية.
    新的部署形式分为三部分,根据《怀伊河备忘录》,以色列分两个阶段重新部署军队,但是根据《奥斯陆第二项协定》则只有一个阶段。
  • وتعد مذكرة واي ريفر مهمة ﻹنعاش عملية السﻻم واستئناف الثقة والتعاون بين السلطات الفلسطينية واﻹسرائيلية، فضﻻ عن إعادة ثقة شعوب المنطقة في عملية السﻻم.
    怀伊河备忘录》十分重要,它将给和平进程重新注入活力,恢复巴勒斯坦和以色列当局之间的信任与合作,并恢复该地区各国人民对和平进程的信心。
  • ومن المثير للقلق أيضا أن وزير الخارجية يرى أن تعهدات إسرائيل، المنصوص عليها في مذكرة نهر واي " متوقفة " على امتثال الجانب الفلسطيني.
    令人不安的是,外交部长认为以色列在《怀伊河备忘录》中所作的承诺是以巴勒斯坦方面遵守其义务为 " 前提 " 。
  • وأنهى كﻻمه باﻹعراب عن شكر وفده لحكومة الوﻻيات المتحدة اﻷمريكية لتيسيرها المحادثات التي عقدت مؤخرا بين رئيسي حكومتي فلسطين وإسرائيل، وحث جميع اﻷطراف على الوفاء بالتزاماتها بموجب مذكرة واي ريفر.
    最后,加纳代表团感谢美利坚合众国在不久前结束的巴以国家首脑谈判中所发挥的促进作用,并敦促各方认真履行《怀伊河备忘录》所规定的义务。
  • وأعرب عن ترحيب قبرص بتوقيع مذكرة واي ريفر، التي من شأنها، حسبما قال، أن تتيح استئناف المفاوضات بشأن المركز الدائم المنصوص عليه في اتفاقات أوسلو وتنفيذ اﻻلتزامات اﻷخرى المنصوص عليها في اﻻتفاق المؤقت.
    塞浦路斯欢迎《怀伊河备忘录》的签署,这将使有关《奥斯陆协议》规定的永久地位的谈判得到恢复,并能履行根据临时协议所作的其他诺言。
  • واستطرد قائﻻ إن مذكرة واي ريفر، التي وقعتها السلطات اﻹسرائيلية والفلسطينية تدعو إلى عقد مؤتمر على المستوى الوزاري في عام ١٩٩٨ التماسا لتعزيز دعم الجهات المانحة للتنمية اﻻقتصادية في الضفة الغربية وقطاع غزة.
    在以色列和巴勒斯坦当局签署的《怀伊河备忘录》中,预定1998年举行一次部长级会议,以谋求捐助者对加沙和西岸的经济发展的更大支持。
  • ونجم عن المفاوضات المطولة اتفاق مؤقت (مذكرة واي ريفر) يدعو إلى مزيد من انسحاب إسرائيلي من الضفة الغربية، والإفراج عن السجناء الفلسطينيين، وإلى اتخاذ تدابير للحد من العنف الموجه ضد إسرائيل.
    经过长时间谈判后达成一项临时协定(《怀伊河备忘录》),要求以色列进一步撤离西岸,释放巴勒斯坦犯人,采取措施遏制针对以色列的暴力行动。
  • وقد أصدرت المحكمة العليا مؤخرا قرارا بشأن طرق استجواب الأشخاص المشتبه في كونهم إرهابيين، وأن لجنة مجلس الوزراء لشؤون المستوطنات قررت إزالة المستوطنات غير المشروعة التي أنشئت بعد توقيع مذكرة نهر واي.
    最高法院不久前对恐怖分子嫌疑人进行审讯的办法做出决定,而内阁定居点事务委员会也通过决议清除那些在《怀伊河备忘录》签署后建立的非法居民点。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5