简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

怀柔委员会

"怀柔委员会" معنى
أمثلة
  • وبصدد حديثها نيابة عن مجموعات النساء وعن لجنة هاويرو، قالت الآنسة إستر موارا - موايرو بأنه ينبغي أن يتم الربط بصورة أقوى بين مجموعات النساء على مستوى القاعدة المحلية مع السلطات المحلية.
    Esther MwauraMwuiru女士代表妇女团体和怀柔委员会发言说,应当加强地方基层妇女团体和地方当局之间的联系。
  • وفي عام 2007، زوّد موئل الأمم المتحدة الرابطة الدولية للمنظمات الشعبية العاملة معا في إخاء (غروتس كينيا) ولجنة هوايرو بالدعم لكي تعرضا منهجية حوار " محلي محلي " على قادة منظمات نسائية شعبية من 12 بلداً أفريقياً.
    2007年人居署支持肯尼亚Groots组织和怀柔委员会向十二个非洲国家的基层妇女组织的领导介绍了“地方对地方”对话方法。
  • وباشرت لجنة هُويرو، وهي شبكة المنظمة القاعدية الشعبية للمرأة المعنية بالمستوطنات البشرية، " حوارات بين المجتمعات المحلية " ، ونظمت العديد من الجلسات وغيرها من الأنشطة المختلفة.
    怀柔委员会是妇女有关人类住区问题的基层组织网络,发起 " 地方与地方对话 " ,并组织了各种听证会和其它重要活动。
  • وشارك الفريق الاستشاري خلال الدورة الرابعة للمنتدى الحضري العالمي، إلى جانب معهد دراسات الإسكان والتنمية الحضرية ومركز حقوق الإسكان وحالات الإخلاء ولجنة هويرو، في تنظيم دورة تدريبية بشأن بدائل الإخلاء القسري.
    咨询小组在第四届世界城市论坛会议期间与住房和城市发展研究所、住房权利和强行驱逐房客中心和怀柔委员会联合举办了强制驱逐房客备选办法的培训活动。
  • وحضر مشاركون من لجنة هويـرو الدورة العشرين (2005) والحادية والعشرين (2007) لمجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة) في نيروبي حيث تولت لجنة هويـرو يوميا رئاسة التجمع النسائي.
    怀柔委员会参加了内罗毕联合国人类住区规划署(人居署)理事会第二十届(2005年)和第二十一届(2007年)届会,每天充当妇女核心小组的牵头机构。
  • وبالشراكة مع لجنة هويرو، أقيمت روابط بين المنظمات النسائية الشعبية في ستة بلدان أفريقية لتعزيز قدراتها على رصد وحماية حقوق المرأة في الأراضي والإرث في نظم العدالة غير الرسمية.
    通过与怀柔委员会结成的伙伴关系,在六个非洲国家的基层妇女组织之间建立了联系,以加强这些组织的在非正式司法体系内监测和保护妇女的土地权和继承权的能力。
  • شاركت المنظمة في الدورات السنوية للجنة وضع المرأة، من عام 2006 إلى عام 2009، ونظمت فيها عدة لقاءات جانبية مع برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية، ولجنة هويرو، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    2006年至2009年,该组织参与了妇女地位委员会的年度会议,并在会议期间,与联合国人类住区规划署、怀柔委员会、开发计划署一同举办了若干附带活动。
  • وشمل المشاركون فيه المؤسسة الوطنية للمياه والصرف الصحي في أوغندا، وعملية التنمية البيئية في العالم الثالث، ومعونات المياه، ووزيري المياه في أوغندا جنوب أفريقيا وسلطات محلية في فرنسا والبرازيل ولجنة هوايرو والبنك الدولي.
    参加对话的有乌干达全国供水和污水排水公司、第三世界环境与发展行动、水援 组织、乌干达和南非的水利部部长、法国和巴西的地方当局、怀柔委员会和世界银行。
  • المحلي بشأن المرأة والإدارة الحضرية الجيدة بواسطة الشركاء في لجنة هيرو ويستند هذا الدليل إلى أنشطة الحوار المحلي - المحلي التي بدأت في 2001 و2002.
    目前正在由怀柔委员会各合作伙伴着手编制一个关于地方妇女与良好城市管理之间的关系的对话工具箱;该工具箱系基于在2001和2002年期间开展的地方与地方对话的成果编制。
  • ووردت مساهمات محددة من التحالف المعني بنوع الجنس والمياه، ومنظمة المرأة الأوروبية من أجل مستقبل مشترك، ولجنة هوايرو، ومنظمة غروتس الدولية (الرابطة الدولية للمنظمات الشعبية العاملة معا في إخاء)، ومنظمة أوكسفام، والمجلس النسائي الهولندي، إلى جانب العديد من الأفراد.
    两性平等与水问题联盟、欧洲妇女致力创造共同未来组织、怀柔委员会、基层妇女国际组织、牛津救济会、荷兰妇女理事会以及一些个人也提出了具体意见。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5