简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

性别影响分析

"性别影响分析" معنى
أمثلة
  • تهيب بالدول اﻷعضاء أن تخصص ما يكفي من الموارد لتقديم بيانات موزعة حسب النوع والعمر لﻻضطﻻع بتحليل أثر الفوارق بين الجنسين من أجل وضع استراتيجيات وطنية ناجحة لتنفيذ منهاج العمل؛
    呼吁会员国核拨充分资源,以期提供按性别和年龄开列的数据,展开性别影响分析和衡量进展情形,以便为《行动纲要》拟订成功的国家执行战略;
  • وتوصي اللجنة بأن تجري الدولة الطرف تحليلا لسياسة الأخذ باللامركزية من زاوية تأثيرها على القضايا الجنسانية وأن تضمن، عن طريق التشريعات إن اقتضى الأمر، وجود مؤسسات مسؤولة عن قضايا المساواة بين الجنسين في جميع قطاعات المجتمع النرويجي.
    委员会建议缔约国对其权力下放政策应进行性别影响分析,如有必要,应采取立法手段以保证挪威所有社区中均有负责两性平等的机构。
  • وفي هذا السياق، استمر تعزيز التعاون بين اللجان، بجملة أمور منها مشاركتها في فرقة العمل المعنية بالأدوات والمؤشرات التي تنسقها اللجنة الاقتصادية لمنطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي كجزء من أنشطة الاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بالمرأة والمساواة بين الجنسين.
    这方面需要进一步加强委员会间的合作,特别是通过参与由拉加经委会协调的性别影响分析、监测、评价工具和指标工作队的活动。
  • 35- وعلاوة على ذلك، ومن أجل إدماج المنظور الجنساني في السياسات الحكومية، اعتُمد نظام لتحليل الآثار الجنسانية (2003) ونُفّذ (2004)، ووضع نظام لتحليل الميزانية المتعلقة بالمسائل الجنسانية (2006).
    此外,为了将性别观点纳入政府的政策,提出了一套性别影响分析制度(2003),并在2004年采用,还建立了一套预算影响分析制度(2006)。
  • وبموجب القانون المعدل، يتعين على الحكومات الوطنية والمحلية أن تدمج مسألة تحليل الآثار المتعلقة بالجنسين في عملية وضع وتنفيذ السياسات، وأن تبلغ النتائج ذات الصلة إلى وزير شؤون المساواة بين الجنسين (وزير شؤون المساواة بين الجنسين وشؤون الأسرة الآن).
    根据修订后的法律,国家和地方政府必须将性别影响分析纳入决策和执行过程,并向两性平等部(现两性平等和家庭部)报告分析结果。
  • وعلاوة على هذا، فإن الوزارة قد أجرت تحليلا للآثار فيما يتعلق بالجنسين بشأن المقومات الثقافية ومرافق الحياة الرياضية، واضطلعت بدراسات استقصائية حول ثقافة المرأة، فضلا عن افتتاحه لمحافل بحثية في مجال السياسات في عام 2004.
    此外,文化和旅游部对文化基础设施和生活体育设施进行了性别影响分析,开展了关于妇女文化的调查,并且在2004年举办了政策研究论坛。
  • كما أعربت لجنة القضاء على التمييز ضد المرأة عن القلق من احتمال أن يتفاقم الأثر السلبي لسياسة اللامركزية على النساء مقارنة مع الرجال وأوصت بأن تعتمد فنلندا أموراً منها تحليل للأثر يراعي نوع الجنس، في جهودها المبذولة في مجال إرساء اللامركزية(80).
    消除对妇女歧视委员会还对权利下放政策对妇女的消极影响可能比对男性大表示关注,建议芬兰在权力下放工作中进行性别影响分析
  • نظرا إلى أن الاحترار العالمي سيؤثر على النساء الفقيرات بصورة غير متناسبة، ينبغي للحكومات والمؤسسات أن تجري تحليلات للآثار الجنسانية من أجل تحديد الاحتياجات الجنسانية وتدابير الحماية المتصلة بالفيضانات والجفاف وغيرها من الكوارث.
    15. 鉴于全球变暖将对贫困妇女产生更大的影响,各国政府和机构应开展性别影响分析,确定针对性别的需求和与水灾、旱灾和其他灾害相关的保护措施。
  • وفَّر تعديل قانون تنمية المرأة في عام 2002 أساسا قانونيا لتحليل سياسات الآثار فيما يتعلق بالجنسين، مما مهد الطريق لوضع سياسات وتخطيط ميزانيات تتسم بمراعاة الفوارق بين الجنسين.
    2. 对政策进行性别影响分析 2002年对《妇女发展法》进行了修订,为对政策进行性别影响分析提供了法律依据,为对社会性别敏感的决策以及预算规划打下了基础。
  • وفَّر تعديل قانون تنمية المرأة في عام 2002 أساسا قانونيا لتحليل سياسات الآثار فيما يتعلق بالجنسين، مما مهد الطريق لوضع سياسات وتخطيط ميزانيات تتسم بمراعاة الفوارق بين الجنسين.
    2. 对政策进行性别影响分析 2002年对《妇女发展法》进行了修订,为对政策进行性别影响分析提供了法律依据,为对社会性别敏感的决策以及预算规划打下了基础。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5