简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

总的看法

"总的看法" معنى
أمثلة
  • وأبرز المتكلمون أهمية عرض التحديات، والأمثلة الملموسة فيما يتعلق بالعمل المشترك وإشراك المجتمع المدني، وإجراء استعراض عام أكثر منهجية للعمل والنتائج المحققة.
    发言者强调必须报告各种挑战,提出联合行动和民间社会参与的具体事例,以及更系统地对行动和取得的成果提出总的看法
  • وبعد تقديم عرض عام للملامح الرئيسية التي اتسمت بها الأعمال التحضيرية للمؤتمر ومساهمتها في نجاحه، يقدم التقرير السمات البارزة لوثيقته الختامية الرئيسية، توافق آراء مونتيري.
    报告首先对筹备会议的主要特征及其对会议的成功所作贡献提出总的看法,然后突出强调其主要结果文件《蒙特雷共识》。
  • ومجمل الآراء في اللجنة بشأن ورشات العمل في أماكن مخصصة لهم هو أن هذه البيئات غير مرغوب فيها نظرا لاحتمال عزل المعوقين عن المجتمع ولظروف العمل التي تسودها.
    委员会对庇护工场总的看法是,这种场所不太好,因为它们有可能使残疾人与社区隔离,而且就业条件也是一个问题。
  • واختتمت كلمتها بالقول إنه بوصفها مندوبة تمثِّل الشعب في بلدها، تشعر بالدهشة لقيام وفود بعض الدول في كلماتهم بالاستمرار في محاولة إيجاد تبرير للأعمال الإرهابية.
    发言人说,作为代表本国总的看法的代表,某些国家的代表在自己的发言中经常试图为恐怖主义行径寻找理由,这使她感到吃惊。
  • 63- وبعد المناقشة، أكد الفريق العامل مرة أخرى رأيا عاما مفاده أن مشروع الدليل ينبغي أن يركز على أن تقوم بتنفيذ اجراءات الاعسار هيئة تعينها المحكمة أو تعمل تحت رقابة المحكمة.
    经讨论后,工作组作为一项总的看法确认,指南应着重于由法院指定的或在法院控制下运作的一个实体所进行的破产程序。
  • يتلخص رأي البنك عموما في وجوب استمرار اﻷعمال المتعلقة بتعادل القوة الشرائية، ووجوب اﻻضطﻻع، في حدود الموارد المتوفرة، ببرنامج المقارنات الدولية على الصعيد العالمي بكفاءة وفعالية قدر اﻹمكان.
    世界银行总的看法是,购买力平价的工作必须继续,和在某一资金数额的范围内,全球一级的比较方案必须尽可能有效和有效率地进行。
  • تدعو المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة إلى أن يوجه ويقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين لمحة عامة عن الأنشطة المضطلع بها في أثناء سنة الأمم المتحدة للتراث الثقافي؛
    邀请联合国教育、科学及文化组织总干事在大会第五十八届会议上发言,就联合国文化遗产年期间所进行的活动提出总的看法
  • وأظهرت هذه المشاورات، كما أظهرت الرسالتان المشار إليهما في الفقرة 14 أعلاه، أن الطرفين يقبلان بعض عناصر مجموعة الخيارات ولكنهما يرفضان خيارات أخرى، ويعكس هذا وجهات نظرهما العامة بشأن النزاع.
    这些协商和上文第14段中提到的两封信显示,双方赞同整套备选办法中的一些内容,但反对另一些内容,这反映了它们在争端中的总的看法
  • 41- عرضت المراقبة المالية المذكرة الإعلامية الخاصة بالتزامات التمويل لاستحقاقات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد، والتي شملت استعراضاً لآليات التمويل التي تدرسها أو تستعملها المنظمات الأخرى التابعة للأمم المتحدة.
    财务主任提交了关于服务终了津贴和退休后津贴的供资责任的情况说明,其中包括对其他联合国组织正在考虑或使用的供资机制的一个总的看法
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5