ويتفق وفد بلدها مع الأمين العام على أن الحكم بتعويضات يُقصد بها أن تكون عبرة للآخرين وجزائية غير ملائم على ضوء طبيعة الأمم المتحدة ومقاصدها. 印度代表团同意秘书长的看法,即鉴于联合国的性质和宗旨,惩戒性和惩罚性赔偿的做法是不恰当的。
ويمكن قول الشيء نفسه عن الأضرار، على النحو الذي تنظمة المادة 45 من مشروع عام 1996. 关于所谓 " 惩罚性赔偿 " ,例如1996年草案第45条所规定的,也可以这样说。
ويوفر الصندوق الرئيسي حوافز دافعة للاستجابة السريعة للتوجيهات المرتبطة بالإزالة وتدابير الإصلاح في المادة 107(ج)(3)، وذلك عن طريق فرض تعويضات جزائية. 该法在第107(c)(3)节中通过征收惩罚性赔偿金对消除或补救行动做出快速反应提供强制性鼓励,该节内容如下:
وفيما يتعلق بالتعويضات، تجدر ملاحظة أن الحكم بتعويضات جزائية غير واسع الانتشار وغير مسموح به بوجه عام ضد المؤسسات الممولة من الحكومات، مثل الأمم المتحدة. 关于赔偿,应当注意到惩罚性赔偿的裁判并非普遍,而且通常不允许对联合国这样的公共供资机构作出这种裁判。
وقد طالبتا باﻷضرار، بما فيها اﻷضرار اﻻتعاظية، عن القذف والتشهير، والتمستا إصدار أمر يمنع السيد كوماراسوامي من مواصلة التشهير بالمدعيتين. 他们为遭受口头诽谤和文字诽谤而要求损害赔偿,包括惩罚性赔偿,并要求下令禁止库马拉斯瓦米先生进一步损害原告的名誉。
وقد طالبتا باﻷضرار، بما فيها اﻷضرار اﻻتعاظية، عن القذف والتشهير، والتمستا إصدار أمر يمنع السيد كوماراسوامي من مواصلة التشهير بالمدعيتين. 他们为遭受口头诽谤和文字诽谤而要求损害赔偿,包括惩罚性赔偿,并要求下令禁止库马拉斯瓦米先生进一步损害原告的名誉。
بيد أن هولندا تدرك أن من بين الآثار الناجمة عن حذف مصطلح " الجناية الدولية " ، استحالة فرض أي تعويضات جزائية. 但是荷兰了解,删除 " 国际罪行 " 一词的一个后果是已经不可能索取惩罚性赔偿。
رغم أن مفهوم التعويض العقابي كنتيجة قانونية ﻻنتهاك القانون الدولي ﻻ يبدو مسنودا بممارسات الدول على الصعيد الدولي، فإنه معروف في بعض النظم القانونية المحلية. 尽管作为违反国际法行为法律后果的惩罚性赔偿概念似乎不为国际上的国家惯例所证实,但存在于一些国内法律制度中。
وقال المقرر الخاص إن هناك سندا قويا للقول بأن التعويضات الجزائية لا وجود لها في القانون الدولي ومع ذلك فإنه يقترح إدراج هذه الإشارة كأحد البدائل على الأقل. 虽然国际法不存在惩罚性赔偿的这一论点有很大的权威性,但他建议仍然可提及此事,至少可作为一种备选方式。
وفي الفقرة ٢ )ج( من المادة ٤٥، يمكن تفسير عبارة " التعويض المعبر عن جسامة الانتهاك " بأنها تسمح عمليا بالجبر التعزيري. 第45条第2款中, " 反映侵犯之严重性的赔偿金 " 可被解释为实际上允许惩罚性赔偿。