نظراً لغياب السيد والي (نيجيريا)، تولي السيد توسكانو (سويسرا)، نائب الرئيس، رئاسة الجلسة. 因瓦利先生(尼日利亚)缺席,副主席托斯卡诺先生(瑞士)代行主席职务。
نظرا لغياب السيد والي (كينيا)، تولى السيد توسكانو، نائب الرئيس (سويسرا) رئاسة الجلسة 因瓦利先生(尼日利亚)缺席,副主席托斯卡诺先生(瑞士)代行主席职务。
قام نائب رئيس اللجنة، السيد ستيفانو توسكانو (سويسرا)، بتصويب مشروع القرار شفويا كما أدلى بيان. 委员会副主席斯特凡诺·托斯卡诺先生(瑞士)口头更正了决议草案,并发了言。
بدعوة من الرئيس، جلس السيد بارتولوتزي (عضو مجلس توسكاني الإقليمي) إلى مائدة مقدمي الالتماسات. 应主席的邀请,Bartolozzi先生(托斯卡纳区议员)在请愿人专席就座。
وأعلن أن رئيس منطقة توسكانا، إنريكو روسي، أكد مؤخرا قرار المنطقة بإتاحة أماكن عمل جديدة لليونيسيف. 他宣布,托斯卡纳区区长恩里科·罗西最近证实该区决定向儿基会提供新办公场所。
وفي الجلسة نفسها أيضا، صوب شفويا نائب رئيس اللجنة، ستيفانو توسكانو (سويسرا) نص مشروع القرار. 又在同一次会上,委员会副主席斯特凡诺·托斯卡诺(瑞士)口头修改了决议草案的案文。
وبالمثل، فإن السلطات في توسكاني، إيطاليا، ملزمة بالردّ على المقترحات المقدمة بشأن السياسات وشرح سبب اعتمادها أو رفضها(). 同样,意大利托斯卡纳当局需要答复有关政策建议,并解释它们为什么被采纳或否决。
وفي عام 2006، منح مجلس توسكانيا الإقليمي اليونيسيف أسمى جائزة له اعترافا بالتزام المنظمة بنصرة قضية الأطفال. 2006年,托斯卡纳区议会授予儿童基金会最高奖,承认该组织对儿童事业的献身精神。
وانعقد الاجتماع بشأن لامركزية الحكم من أجل تقديم الخدمات بفعالية في فلورنس بإيطاليا بالتعاون مع جمعية توسكانا الإقليمية. 关于分散施政促进有效提供服务问题的会议在意大利佛罗伦萨召开,与托斯卡纳区议会合办。
و المناطق التي لديها أعلى معدلات الاستقبال هي إميليا رومانيا (تتعدى 30 مكانا لكل 100 طفل) وأومبريا وتوسكاني وفالي داوستا. 接纳率最高的政区是艾米利亚·罗马涅(每100名儿童超过30个名额)、翁布里亚、托斯卡纳和瓦莱·达奥斯塔。