简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

执行团团长

"执行团团长" معنى
أمثلة
  • قبل انتخاب المسؤولين الرسميين في كوسوفو عمﻻ بهذا اﻻتفاق، يقوم رئيس بعثة التنفيذ باتخاذ ما يلزم من التدابير لكفالة إيجاد وسائط اﻹعﻻم المستقلة وقيامها بوظائفها بما يتمشى والمعايير الدولية، بما في ذلك توزيع ترددات البث اﻹذاعي والتلفزيوني.
    在按照本《协定》选出科索沃官员之前,执行团团长应采取必要措施,确保建立符合国际标准的独立媒体并进行工作,包括分配无线电和电视频率。
  • قبل انتخاب المسؤولين الرسميين في كوسوفو عمﻻ بهذا اﻻتفاق، يقوم رئيس بعثة التنفيذ باتخاذ ما يلزم من التدابير لكفالة إيجاد وسائط اﻹعﻻم المستقلة وقيامها بوظائفها بما يتمشى والمعايير الدولية، بما في ذلك توزيع ترددات البث اﻹذاعي والتلفزيوني.
    在按照本《协定》选出科索沃官员之前,执行团团长应采取必要措施,确保建立符合国际标准的独立媒体并进行工作,包括分配无线电和电视频率。
  • بانقضاء ٣٠ يوما على اليوم - كاف، يقدم القائد اﻷعلى لشرطة وزارة الداخلية خطة مفصلة لﻻنسحاب التدريجي لما تبقى من قوات شرطة وزارة الداخلية، إلى قائد قوة كوسوفو للموافقة عليها بعد التشاور مع رئيس بعثة التنفيذ.
    c. 在K日+30天内,内务部警察高级指挥官应提交一份旨在分阶段减少余留的内务部警察的详细计划,由驻科部队指挥官同执行团团长协商后批准。
  • أ - ﻻ يجوز ﻷي طرف، باستثناء الشرطة المدنية التي تضطلع بمهام الشرطة العادية على النحو الذي يحدده قائد بعثة التنفيذ، نشر قوات داخل منطقة تمتد مسافة ٥ كيلومترات من جانب كوسوفو من حدود كوسوفو مع اﻷجزاء اﻷخرى من جمهورية يوغوسﻻفيا اﻻتحادية.
    a. 除从事执行团团长所确定的正常警务任务的民警外,任何缔约一方均不得在科索沃与南联盟其他地区边界的科索沃一侧5公里范围内驻留部队。
  • وﻻ يسمح لقوات الجيش اليوغوسﻻفي الموجودة في كوسوفو ولكن خارج المنطقة الحدودية بأي عمل سوى الدفاع عن النفس ردا على عمل عدائي عمﻻ بقواعد اﻻشتباك التي سيقرها قائد قوة كوسوفو بالتشاور مع قائد بعثة التنفيذ.
    驻在科索沃境内但在边界区以外的南军部队只有在按照《接战规则》对敌对行动进行自卫时方允许其采取行动,且须经驻科部队指挥官在同执行团团长协商后予以批准。
  • كاف أن قوات شرطة وزارة الداخلية قد امتثلت، وأن يستكمل المعلومات المطلوبة بمقتضى المادة السابعة بحيث تأخذ في اعتبارها اﻻنسحابات أو ما أجري من تغييرات أخرى أثناء عملية إعادة اﻻنتشار.
    在K日+5天内,驻科索沃内务部警察高级指挥官应书面向驻科部队指挥官和执行团团长确认内务部警察遵守协定,并增订第七条要求提供的资料,以考虑到撤军或在重新部署期间发生的其他变动。
  • يمثل رئيس بعثة التنفيذ السلطة النهائية في الميدان فيما يتعلق بتفسير اﻹشارات الواردة في هذا الفصل إلى مهامه )توجيه حرس الحدود التابعين للجيش اليوغوسﻻفي بموجب الفقرة ٣ من المادة الثانية؛ ومهامه المتعلقة بشرطة وزارة الداخلية بموجب المادة السادسة(، وقراراته ملزمة لجميع اﻷطراف واﻷشخاص.
    执行团团长是战区解释本章关于他的职能(按照第二条第3款,指导南军边防卫队;第六条规定的他涉及内务部警察的职能)的最终权威,他的决定对缔约各方及所有人士均具有约束力。
  • وعقب اعتقال المشتبه فيهم، يسلمون إلى السلطات التي باشرت المطاردة، فإن لم يعتقل المشتبه فيه خﻻل أربع ساعات، تتوقف السلطات التي قامت بالمطاردة أصﻻ عن مطاردتها وتخرج من كوسوفو فورا ما لم توجه إليها دعوة من قبل إدارة العدالة الجنائية أو رئيس بعثة التنفيذ لمتابعة مطاردتها.
    逮捕嫌疑犯后,应由最初进行追捕的当局拘押。 如果在四小时内未捕获嫌疑犯,最初进行追捕的当局应停止追捕,并立即离开科索沃,除非刑事司法局或执行团团长请其继续进行追捕。
  • )ج( يقوم رئيس بعثة التنفيذ بإجراء استعراض دوري للمتطلبات الجمركية ومتطلبات شرطة الحدود وتناط به صﻻحية زيادة أو تخفيض الحدود العليا لعدد اﻷفراد المحددة في الفقرتين )أ( ' ١ ' و )ب( ' ١ ' الواردتين أعﻻه وذلك لتلبية احتياجات التشغيل ولتعديل قوام الوحدات الجمركية كل بمفردها.
    (c) 执行团团长应定期审查海关和边境警察的需要,并有权增加或减少上文(a)款第㈠项和(b)款第㈠项规定的人员总数上限,以便满足业务需要,并调整个别海关单位的组成。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5